Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez établir assez " (Frans → Engels) :

Vous pourriez vous pencher sur quatre ou cinq aspects, comme le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme, les questions transfrontalières et les questions internationales, et vous pourriez établir une démarche stratégique harmonisée aux mesures législatives que le gouvernement cherche à créer.

You could look at four or five areas, for instance, money laundering, terrorist financing, cross-border issues, international, and develop a strategic approach which follows the legislation the government is trying to outline.


Le sénateur Hervieux-Payette: L'une des suggestions, et je ne sais pas si vous avez déjà entamé ce processus, c'est un partenariat que vous pourriez établir avec la Société canadienne des postes, c'est-à-dire que vous pourriez partager un espace de travail avec des bureaux de postes locaux pour offrir vos services.

Senator Hervieux-Payette: One of the suggestions, and I do not know if you have already initiated this process, would be a partnership with the Canada Post Corporation, that is to say that you could share office spaces with local post offices to offer your services.


Vous pourriez envisager de pouvoir convoquer.vous pourriez établir un régime dans lequel, tous les trois ou cinq ans, un examen serait fait automatiquement.

You might want to consider that you would be able to call.you would set up a regime in which, every three or five years, an automatic review would be held.


En renforçant la capacité de coopérer, comme je l'ai dit, vous pourriez établir assez facilement un programme de gérance, mais pour ce qui est d'amener les gens à agir et à vouloir coopérer, c'est une autre histoire.

In building the capacity to cooperate, as I say, you could work out a stewardship agenda quite easily, but actually getting people to do the job and to get interested in cooperating is quite another.


Comme le sénateur Campbell l'a dit, vous pourriez faire appel aux municipalités, mais si ça ne fonctionne pas, votre conseil de bande, la Première nation des Shuswap du Nord et peut-être d'autres Premières nations de la région pourriez établir votre propre commission électorale.

As Senator Campbell said, you could use the municipalities, but if that did not work, you could have your own electoral commission for First Nations of Northern Shuswap, for your tribal council, and maybe a couple of others in this area.


Ma question, Monsieur Solana, est la suivante : vous avez pris l'initiative d'établir des listes noires des personnes incriminées lors du conflit en ex-Yougoslavie ; ne pourriez-vous pas prendre l'initiative d'une liste blanche, c'est-à-dire d'une liste des personnes que nous estimons essentielles pour le dialogue, afin qu'elles obtiennent un visa sans problème et sans que cela ne se fasse au détriment d'un petit pays qui sera ensuite soumis, comme le Danemark ou la Belgi ...[+++]

My question, Mr Solana, is the following: you took the initiative of drawing up black lists of those implicated in the conflict in the former Yugoslavia. Could you not now take the initiative of drawing up a positive list of people whom we consider to be essential for dialogue, so that these people can obtain visas without hindrance and without injury to a small country which is then subjected, as is the case of Denmark and Belgium, to intolerable pressure from the Russian Federation?


Je me demande si vous pourriez, Monsieur le Président, transmettre nos salutations fraternelles à cette assemblée et dire que ce Parlement est impatient de pouvoir établir un contact direct avec elle en temps opportun.

I wonder if you, Mr President, would write to send fraternal greetings and to say that this Parliament looks forward to establishing direct contact with it at an appropriate time.


- (EN) Monsieur le Président, puisque vous comptez demander l'avis de la commission des affaires institutionnelles, ne pourriez-vous pas en profiter pour lui demander quel intérêt il peut y avoir à établir une résolution plusieurs semaines avant le débat avec le commissaire et, ensuite, à voter sur cette résolution après que le commissaire a donné une réponse qui dépasse de loin l'objet de la résolution.

– Mr President, if you are going to refer this matter to the Rules of Procedure, could you also ask them to consider the sense of drawing up a resolution weeks before we have the debate with the Commissioner and then voting on it after the Commissioner has made a response which more than overtakes the whole purpose of the resolution.


Monsieur le Président du Conseil, je comprends les scrupules avec lesquels vous abordez la question et votre souci d’établir le contact avec la partie chypriote turque, mais il serait peut-être plus clair et plus correct de votre part de ne pas employer de termes qui laissent supposer que vous pourriez tenter une sorte de reconnaissance indirecte, bien que vous ayez affirmé qu’il n’en était pas question.

Mr President-in-Office of the Council, I appreciate the sensitivity with which you are addressing the issue and your effort to establish contact with the Turkish Cypriot side, but perhaps it would be more clear and more correct if the vocabulary you use did not leave one suspecting that you might be attempting some kind of indirect recognition, even though you stressed that this is not the case.


Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des p ...[+++]

What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries which are today arrested in their development b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez établir assez ->

Date index: 2022-11-02
w