Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Puissiez-vous vivre des jours heureux!
Vous revenez vivre au Canada?

Vertaling van "vous pourriez vivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Puissiez-vous vivre des jours heureux!

May you live in interesting times


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Finestone: Pensez-vous que vous pourriez vivre avec ce projet de loi considérant la nature des changements qui risquent d'intervenir par l'évolution naturelle, peut-être même après les cinq premières années?

Senator Finestone: Do you believe that you could live with this bill in anticipation of the kinds of changes that will come about through natural evolution, perhaps even before five years have passed?


Si vous dépendez de subventions, vous pourriez vivre à côté de Mary Poppins, mais à moins qu'elle détienne un permis, vous ne pourriez pas lui confier vos enfants.

If you are depending on a subsidy, you could have Mary Poppins living beside you, but if she is not licensed, then you cannot access Mary Poppins.


Je suppose qu'il y aurait de l'intérêt pour les programmes sur cinq ans même si pour vous 10 ans serait encore mieux, mais je comprends que vous pourriez vivre avec des engagements sur cinq ans pour des programmes fédéraux de recherche et développement.

I suppose there would be some interest in 5-year programs, even though 10 years would be even better for you, but I understand that you could live with 5-year commitments for federal research and development programs.


Vous pouvez donc jouir d’un peu plus de calme, même si je sais que vous pourriez vivre sans nous, les députés.

I do think, however, that you can live without us parliamentarians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous essayer de convaincre le gouvernement israélien de cesser de persécuter cet homme, de lui permettre de quitter Israël et, s’il le souhaite, de revenir vivre sur le territoire de l’Union?

Will you encourage the Israeli Government to stop their persecution of this individual, allow him to leave Israel and, if he so desires, to live in the European Union?


Par conséquent, si, à l'âge de 60 ans, vous êtes diagnostiqué et traité, vous pourriez vivre jusqu'à 77 ans.

Therefore, if at age 60 you are diagnosed, and treated, you could live to be 77.


Demandez-vous si vous pourriez vivre avec 88 $ par semaine.

Think about whether you could live on $88 a week.




Anderen hebben gezocht naar : puissiez-vous vivre des jours heureux     vous revenez vivre au canada     vous pourriez vivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez vivre ->

Date index: 2022-07-26
w