Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir

Traduction de «vous pourriez recevoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pourriez recevoir un appel d'Esquimalt ou de Halifax annonçant qu'il y a un problème de sécurité nationale, et on pourrait vous demander d'enquêter sur un navire.

You may get a call out of Esquimault or Halifax saying that a national security problem has arisen and they may ask you to investigate a vessel.


Vous pourriez faire votre courrier électronique à votre pupitre, vous pourriez transférer des dossiers, vous pourriez envoyer des messages, vous pourriez recevoir des télécopies, envoyer des télécopies, avoir accès au centre de recherche du Parlement, à la bibliothèque, accès à Internet et à Intranet, au hansard d'hier, à tout ce que vous voulez.

You could do your e-mail at your desk, you could transfer files, you could send messages, you could receive faxes, send faxes, have access to the parliamentary research centre, the library, have access to Internet and Intranet, yesterday's Hansard—whatever.


Si vous ne recevez pas l'information dans un certain délai, vous pourriez recevoir une information partielle.

If you did not receive the information within a certain period of time, you could be given partial information.


Mme Audrey O'Brien: Vous pourriez recevoir une confirmation sur votre appareil BlackBerry, mais vous ne pourriez pas en envoyer par l'entremise du BlackBerry parce qu'à notre avis, il n'est pas suffisamment sécuritaire, on ne peut être sûr que cela a été envoyé par vous. Il faut absolument le système d'authentification à double facteur SecurID.

Ms. Audrey O'Brien: You can receive a confirmation on BlackBerry, but you cannot send one through BlackBerry because in our opinion that system is not sufficiently secure, and we cannot be sure that you are in fact the message originator.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous, je vous prie, demander au Conseil de ministres quand il peut s’attendre à recevoir une réponse?

I wonder whether you could ask the Council of Ministers when he can expect a response.


Pourriez-vous peut-être confirmer, Monsieur le Président, qu’en vertu de l’article 2, aucun député ne peut recevoir de mandat impératif et qu’il n’incombe certainement pas au président d’une commission de recevoir un mandat d’un quelconque gouvernement - que ce soit d’Édimbourg, de Londres, de Madrid, ou d’ailleurs?

Can you perhaps confirm, Mr President, that under Rule 2, no member may receive a binding mandate, and further that it is certainly not incumbent on the chairman of any Committee to receive a mandate from any government - be it Edinburgh, London, Madrid or wherever.


Vous pourriez par exemple commencer par envoyer une lettre à toutes les entreprises dont vous ne voulez plus recevoir la documentation et vérifier combien d'entre elles effaceront votre nom de leurs fichiers dans les jours suivants et combien répondront à votre demande.

You could, for example, start by sending a letter to all those companies whose material you no longer wish to receive and then check how many will remove your name during the following days and how many respond to your request.


Pourriez-vous éclairer un peu notre lanterne à ce sujet très brièvement, ainsi qu'au sujet du genre de demandes les plus courantes que vous pourriez recevoir de certains de ces détenus?

Could you shed some light on that very briefly and on the types of requests you may be most commonly receiving from some of your offenders?




D'autres ont cherché : auriez-vous l'obligeance     nous aimerions recevoir     vous pourriez recevoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez recevoir ->

Date index: 2021-08-27
w