Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «vous pourra poser » (Français → Anglais) :

Chers collègues, si vous voulez connaître les règles.Nous ferons donc un quatrième tour et chacun pourra poser une question d'une minute.

Colleagues, if you want to know the rules.We will do a fourth round, with one-minute questions.


Puisque les ministres doivent nous quitter à 17 h 30, nous allons procéder à des tours de cinq minutes au cours desquels chacun d'entre vous pourra poser autant de questions qu'il le souhaite.

Because the ministers have to be out of here at 5:30 p.m., we want to go to five-minute rounds to get as many questions in as we can.


Si vous ne pouviez pas poser de questions, peut-être que vous feriez tout aussi bien de les regarder à la télévision, mais si un député est présent, on nous dit qu'il pourra poser des questions aux fonctionnaires compétents.

If you couldn't ask questions maybe you're just as well to watch it on television, but if a member is in attendance, we're being told, he or she could pose questions to the relevant officials.


Je voudrais donc vous poser la question suivante: qu’est-ce que la Commission européenne voudra et pourra faire pour s’y opposer?

I would ask you the following then: what will the European Commission want and be able to do about this?


Si nous accordons sept minutes aux intervenants pendant le premier tour, tout le monde pourra poser deux questions, sauf M. Marston, le député qui, je vous le signale, a le mieux respecté la consigne de poser des questions courtes. Cela serait injuste à son égard.

If we go to seven-minute questions the first time around, it will effectively mean that everybody will get two questions, except Mr. Marston, who I will note has been the most conscientious member of our committee in keeping his questions short.


[Français] Malheureusement, compte tenu du temps qu'il nous reste, soit une heure et dix minutes, nous sommes obligés de faire une seule séance, un seul panel pour permettre aux membres du comité de poser davantage de questions, si vous êtes d'accord (0950) On pourra poser autant de questions qu'on le voudra jusqu'à 11 heures.

Télé-Québec and TFO and TVO had asked us if they could appear in separate segments. [Translation] Unfortunately, given the amount of time left, namely, one hour and ten minutes, we can only have one session, one panel to enable committee members to ask more questions, if you agree (0950) We will be able to ask as many questions as we like until 11 o'clock.


Dès lors, je voudrais vous poser la question spécifique suivante: cet instrument, que nous pourrions peut-être avoir après l’été, selon vos dires, portera-t-il uniquement sur les fonds de la politique régionale européenne ou pourra-t-il aussi être étendu aux fonds européens destinés aux réseaux transeuropéens de transports et à toutes les autres sortes d’actions réalisées avec les ressources communautaires?

I would therefore ask you the following specific question: is this instrument, which you have told us we may possibly have after the summer, going to relate just to European regional policy funds or can it also be extended to European funds for trans-European transport networks and any other type of actions with Community resources?




D'autres ont cherché : chacun     chacun pourra poser     chacun d'entre vous pourra poser     dit qu'il     pouviez pas poser     voudra et     donc vous poser     monde     monde pourra poser     on     comité de poser     nous pourrions     voudrais vous poser     vous pourra poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourra poser ->

Date index: 2024-05-08
w