Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous posait généralement " (Frans → Engels) :

La capacité de combat générale ne posait pas de problèmes lorsque vous alliez à Chypre, où il n'y avait pratiquement aucun problème dans l'ensemble.

General purpose combat capability was fine when you had Cyprus, which was pretty tame for the most part.


Au sujet de l'exemple que vous avez donné sur les adresses, la vérificatrice générale a effectivement souligné que la qualité des informations posait un problème.

When you talk about the quality of the data using addresses as an example, the Auditor General did point to a concern about the quality of data.


Ces fiscalistes qui, normalement, nous regardent d'une certaine hauteur, en disant: «Écoutez, nous comprenons une fiscalité qui est tellement complexe, mais vous ne la comprenez pas et s'il vous plaît, ne vous posez pas de questions», là, ils étaient nerveux pour se raidir, se braquer contre le vérificateur général, tant et si bien qu'on a été obligés de faire une mise au point (1620) Ce qu'on posait comme question aux fiscalistes, c'est: Est-ce qu'on a eu raison d'analyser, de la façon dont on l'a fait, les dispositions fiscales qui ...[+++]

These experts, who normally look at us with a certain haughtiness and say: ``Look, we understand a very complex tax system that you know nothing about. So, please do not ask any questions'', were itching to take on the auditor general, so much so that we are obliged to provide a clarification (1620) We asked tax experts whether we were right in our analysis of the tax provisions that made it possible to transfer $2 billion abroad tax free.


Le sénateur Smith: Sous le gouvernement Trudeau, lorsqu'on avait une idée susceptible d'entraîner des coûts et qu'on en parlait au premier ministre, la première question qu'il vous posait généralement était: «Savez-vous quelles dépenses de votre ministère pourraient être réduites pour aider à payer les coûts?» Si vous aviez des idées plausibles, la conversation pouvait se prolonger, sinon, l'entretien était très bref.

Senator Smith: When I was in Mr. Trudeau's government, when you had an idea that was going to cost money and you raised it with him, generally his first question was, " Do you have any ideas on where the savings can come from within your department to help pay for this?" If you had some credible ideas then you tended to have a longer conversation with him. If you did not, the conversation was pretty short.


Ce n'est peut-être pas politiquement correct, mais si le retrait de ce secteur ne posait pas de problème, contrairement à ce que je pense, et si en leur qualité d'entreprises commerciales, dans leurs activités, les banques n'avaient pas l'obligation fiduciaire envers leurs actionnaires de produire des revenus raisonnables, pensez-vous que, d'une façon générale, les établissements pour lesquels vous travaillez voudraient rester actifs dans ce secteur?

Without saying what is politically correct perhaps, if the politics of withdrawing from this sector were not problematic, as I expect they would be, and in terms of what the banks now make as commercial enterprises that have a fiduciary duty to their shareholders to make a reasonable return, do you think that generally speaking the organizations for whom you work would want to stay in this business?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous posait généralement ->

Date index: 2022-08-09
w