Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous parlez beaucoup de ces fermes demeurent viables » (Français → Anglais) :

Si vous vous arrêtez au nombre de ces exploitations qui ont très peu dans leur compte CSRN, aux petites fermes dont la marge est relativement faible, elles commencent à ressembler à ce dont vous parlez. Beaucoup de ces fermes demeurent viables à long terme.

If you look at the number with very low NISA accounts, small farms with relatively low margins, that number starts to be in the order of what you're talking about, many of which are still viable farms in the long run.


Je voudrais savoir si, dans vos facultés, vous donnez des cours sur le développement rural, si vous avez une approche spécifique pour les petites fermes et si vous parlez aussi de l'aspect multifonctionnel des entreprises agricoles, comme le font beaucoup les Européens dans leurs discours à l'OMC.

I would like to know if, in your faculties, you have programs on rural development, if you have a specific approach for small farms and if you also talk about the multifunctionality of farm businesses, as many Europeans are doing in their speeches at the WTO.


Maintenant, le programme va être accessible à beaucoup de fermes, et vous parlez de le rendre encore plus accessible.

Now, the program will be accessible to many farms, and you are talking about making it even more accessible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous parlez beaucoup de ces fermes demeurent viables ->

Date index: 2022-12-03
w