Si vous vous arrêtez au nombre de ces exploitations qui ont très peu dans leur compte CSRN, aux petites fermes dont la marge est relativement faible, elles commencent à ressembler à ce dont vous parlez. Beaucoup de ces fermes demeurent viables à long terme.
If you look at the number with very low NISA accounts, small farms with relatively low margins, that number starts to be in the order of what you're talking about, many of which are still viable farms in the long run.