Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Communication à la presse
Communiquer avec des dactylographes
Communiquer avec des dactylos
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Communiqué de presse
Déclaration à la presse
Les oreilles ont dû vous tinter
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Produire les résultats d’analyse
Rappel de rendez-vous
Rapporter les résultats d’analyse

Vertaling van "vous ont communiqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

report analysis results | use data reporting


communiquer avec des dactylographes | communiquer avec des dactylos

cooperate with typists | work together with typists | liaise with typist | liaise with typists


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!




planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

press release [ press conference | statement to the press ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous souhaitez ouvrir un compte bancaire ou acheter un produit d’épargne, mais il n’est pas disponible pour les résidents de votre État membre. Vous souhaitez vous installer dans un autre État membre pour y travailler ou prendre votre retraite mais vous apprenez que vous ne pouvez pas conserver votre compte courant ou votre carte de débit, ou que votre prime d’assurance santé augmenterait de manière spectaculaire (autrement dit, vos services financiers ne sont pas «transférables»). Vous transférez de l’argent dans une autre devise ou vous utilisez une carte de crédit en vacances, et vous êtes confrontés à des frais élevés ou à un mauvais ...[+++]

You want to open a bank account or buy a savings product but it is not available to residents of your Member State; you want to move to another Member State to work or retire, but find you cannot keep your existing current account or debit card, or that your health insurance premiums would go up dramatically (i.e. your financial services are not "portable"); you transfer money into another currency, or use a credit card while on holiday, and face high fees or poor exchange rates; you find extra or hidden costs such as insurance when renting a car, which you were not aware of when booking; you want to get your mortgage from a provider in another country, ...[+++]


L’entretien se déroulera dans une langue que vous comprenez ou que vous êtes supposé comprendre raisonnablement et dans laquelle vous êtes capable de communiquer.

The interview will take place in a language that you understand or are supposed to reasonably understand and be able to communicate in.


À n’importe quel moment par la suite, vous pourrez demander que le pays qui relève vos empreintes digitales vous communique les données vous concernant qui sont enregistrées dans Eurodac.

You may at any time in the future request to obtain communication of the data relating to you that are recorded in Eurodac from the country that is taking your fingerprints.


Vous pouvez demander à un interprète de vous aider à communiquer si vous ne comprenez pas la langue utilisée.

You can ask for an interpreter to help you communicate if you are not able to understand the language used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La journée d'aujourd'hui sera consacrée à vous consulter sur les problèmes actuels du secteur européen, ainsi que sur les objectifs et les options pour l'avenir ; à vous communiquer, également, les premiers résultats de la consultation publique sur l'agriculture biologique ouverte à tous les citoyens, lancée en janvier qui s'est terminée hier.

Today will be devoted to asking you about the problems currently facing this European sector and discussing the objectives and options for the future; explaining the initial results of the public consultation on organic farming that was open to all citizens which was launched in January and concluded yesterday.


Vous trouverez de plus amples informations sur les propositions de la Commission relatives à l’intervention du FEM dans les six cas de licenciements collectifs évoqués, y compris des précisions sur les mesures proposées pour aider les travailleurs concernés, dans les communiqués suivants: le communiqué IP/12/785 pour ce qui concerne les entreprises de construction néerlandaises; le communiqué IP/12/786 pour ce qui concerne l’entreprise pharmaceutique AstraZeneca; le communiqué IP/12/861 pour ce qui concerne le fournisseur de services à haut débit Talk Talk; le communiqué IP/12/892 pour ce qui concerne le fabricant d’aluminium Zalco; ...[+++]

For more information about the Commission's proposals related to those cases, including details about the proposed measures to help the dismissed workers, see also: IP/12/785 regarding the Dutch construction enterprises; IP/12/786 regarding the pharmaceutical company AstraZeneca; IP/12/861 regarding Talk Talk broadband services, IP/12/892 regarding the aluminium manufacturer Zalco; IP/12/893 regarding the Spanish manufacturers of fabricated metal products for shipbuilders and IP/12/907 concerning PSA Peugeot-Citroën in France.


[insérer le nom et l’adresse géographique, le cas échéant, de la personne habilitée par vous à réceptionner le bien] sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours après que vous nous aurez communiqué votre décision de rétractation du présent contrat.

[insert the name and geographical address, where applicable, of the person authorised by you to receive the goods], without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which you communicate your withdrawal from this contract to us.


Que vous travailliez en Allemagne, que vous étudiiez en France ou que vous soyez en vacances à Chypre, pouvoir communiquer directement avec la population locale est un énorme avantage.

Whether you're working abroad in Germany, studying in France or on holiday in Cyprus, it's a huge advantage to be able to communicate directly with the local population.


Je voudrais vous inviter à communiquer avec mes services sur toute expérience que vous jugerez utile de faire connaître au niveau européen et éventuellement à participer aux projets pilotes que nous finançons dans le cadre de nos différents programmes.

I would ask you to talk to my staff about any experience which you consider it would be useful to disseminate at European level, and if necessary to take part in the pilot projects which we are financing under our different programmes.


2.1. Veuillez communiquer les résultats des estimations de coûts ou des analyses coûts/bénéfices et indiquer clairement les hypothèses et les méthodes sur lesquelles vous vous êtes fondés.

2.1. Please submit the results of the cost estimates or cost benefit analyses and state clearly the assumptions and methodologies used.


w