Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Date du rendez-vous
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Rappel de rendez-vous
Vous vouliez savoir!

Vertaling van "vous n’en vouliez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pour mieux connaître ... l'immigration et la citoyenneté [ Ce que vous vouliez savoir...sur l'immigration et la citoyenneté ]

You Asked About ... Immigration and Citizenship




J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended


nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed




Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous vouliez une Commission comme elle fut, vous auriez dû me le dire.

If you wanted the Commission to stay as it was, you should have told me.


Donc, si vous me dites que vous êtes prêts à nous accorder le même régime fiscal que celui dont bénéficient les chemins de fer américains et que vous vouliez alors savoir combien nous pourrions consacrer à l'amélioration de l'infrastructure et du reste, si vous vouliez savoir aussi quelle réduction de tarif nous pourrions accorder à VIA Rail, sachez que nous nous trouvons dans un cas de figure très différent.

So if you're telling me we are ready to give you the kind of tax regime the U.S. roads are enjoying and as a result of what kind of money could be spent in terms of improving the infrastructure and so on, asking if can we reduce the rate we're charging to VIA Rail, it's a different proposition.


Serait-il possible que vous demandiez à votre comité de réinventer la roue, serait-il possible que vous ayez déjà fait ce que vous vouliez faire et que vous ayez déjà obtenu les résultats qui vous intéressaient?

Is it possible that you have your committee reinventing the wheel here, that you've already done what you wanted to do and got the results you're interested in?


Madame la Commissaire, vous souvenez-vous vous être tenue ici il y a à peine quelques mois, après le retour de la délégation palestinienne, qui avait rencontré M. Haniyeh à Gaza, avant la chute du gouvernement d’union nationale palestinien, et avoir dit à cette Assemblée que vous vouliez faire tout ce que vous pouviez pour soutenir ce gouvernement?

Commissioner, do you remember standing here just a few months ago, after the Palestinian delegation had returned from meeting Mr Haniyeh in Gaza, before the breakdown of the Palestinian Unity Government, saying to this House that you wanted to do everything you could to support that Government?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive relative à la vente à distance n’a pas l’air très bien non plus mais elle indique, en fait, que si vous achetez un article sur l’internet, par exemple en Allemagne et que, au moment où vous le recevez il ne correspond pas à ce que vous vouliez, vous pouvez renvoyer le produit dans les sept jours et l’article vous est remboursé.

The Distance Selling Directive does not sound very nice either but it basically means that if you buy something on the internet, say from Germany, and, when you get it and it does not look like what you wanted, you can send the product back within seven days, and the purchase is refunded.


Si vous êtes catholique et divorcé et que vous vouliez vous remarier, vous ne pouvez pas vous remarier à l'Église catholique, même si c'est discriminatoire.

A divorced Catholic wanting to remarry cannot get remarried in the Catholic Church, even though this is discriminatory.


Vous avez dit que vous vouliez une Commission forte et indépendante, dont vous voulez être le leader, mais que vous vouliez travailler en équipe sur des propositions, et c’est ce que nous voulons.

You said you want a strong and independent Commission, that you want to lead, but that you want to work on proposals as a team, and that is what we want.


Vous vouliez garantir la sécurité juridique, c’est ce que nous voulons tous également, pourtant la Commission fronce les sourcils à l’adresse des opposants et détracteurs de cette directive.

You wanted to create legal certainty, and that is what we want as well, yet the Commission is wielding its rod against this directive’s opponents and critics.


Parce que c'est ce que vous vouliez, vous tous qui êtes ici.

Because that is what you here wanted.


Vous vouliez l'unité nationale yougoslave, neutre entre les deux parties.

You wanted a Yugoslav national entity which would be neutral towards both parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous n’en vouliez ->

Date index: 2024-09-11
w