Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Comment me recevez-vous?
Fixer des rendez-vous
Ne vous mêlez pas de mes affaires
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous

Traduction de «vous me diront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


ne vous mêlez pas de mes affaires

don't meddle with my affairs


Comment me recevez-vous?

How do you read me? [ How do you hear me? ]


organiser des rendez-vous

arrange dates | schedule dates | set up date | set up dates


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


fixer des rendez-vous

fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains me diront que le projet de loi C-10 donne des nouveaux pouvoirs au commissaire du Bureau de la concurrence, mais je dois vous dire le contraire.

Some people would tell me that Bill C-10 gives the Commissioner of the Competition Bureau more authority.


Vous le regretterez car vous verrez que ceux qui ont croupi dans les prisons pleureront parce que ceux qui les mettent en prison diront: «Vous voyez, on peut faire ce qu'on veut, le monde occidental ne veut que nos marchés».

You will regret it because the people who locked up these innocent citizens will be saying to them, ‘You see, we can do what we want: the Western world only wants our markets’.


Je suis sûre que de nombreux ministres me diront qu'ils n'ont pas le temps de le faire, mais si vous voulez construire des relations profondes avec la Chine, c'est le temps qu'il faut y consacrer (1600) La Chine attire des missions de très haut niveau en provenance d'absolument partout en permanence, et il y a une grosse pression sur les responsables qui doivent démontrer les résultats de l'accueil de ces missions étrangères.

I'm sure many ministers would say they don't have the time to do that, but if you want deep relationships with the Chinese, that's the time you have to devote to it (1600) China attracts very high-level missions from absolutely everywhere all the time, so the pressure on them to show results from having received the outside foreign mission is very high.


Ils nous diront: «Vous prétendez vous préoccuper du football et vous allez faire passer le message que vous comptez rendre ce spectacle moins attrayant en vous en prenant aux grands clubs».

They would say to us, ‘so you are concerned about football and you are sending out the message that you are going to make the spectacle less attractive by working against the big football clubs’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question de perception de la part des Canadiens et des Canadiennes me diront certains d'entre vous.

Simply a question of perception by Canadians, some of you will say.


Certains d'entre vous me diront que M. Wilson — malgré les multiples contradictions qui ont entaché l'objectivité et la qualité de ses décisions — a jugé que le premier ministre n'avait rien fait de mal parce qu'il n'y avait pas et qu'il n'y a pas encore de règles qui empêchent un premier ministre de communiquer avec une société d'État.

Some of you might say that Mr. Wilson — despite the numerous contradictions that have tainted his objectivity and the quality of his decisions — decided that the Prime Minister had done nothing wrong because there were no rules, and there are still none, that prevent a Prime Minister from communicating with a Crown corporation.


Honorables sénateurs, certains d'entre vous me diront que je suis trop pessimiste par rapport à l'engagement des libéraux dans ce dossier.

Honourable senators, some of you will say I am too pessimistic about the Liberals' commitment in this matter.


De nombreuses personnes dans mon pays vous diront que le compromis reste trop timide et ne répond pas à leurs préoccupations.

There are many people in my country who would say that the compromise does not go far enough to meet their concerns.


Si vous discutez avec les chauffeurs routiers d’Europe, ils vous diront comment ils travaillent, de façon partiellement illégale, et à quelles conditions de salaires ; ils conduisent jusqu’à l’épuisement, et certains ne bénéficient que d’une assurance sociale partielle.

If ever you talk to European lorry drivers, you will hear how people in that sector work, some of them illegally, and what sort of wages they are paid for doing so; they drive to the point of exhaustion, and not all of them have social security insurance.


Les mères qui ont perdu leurs enfants vous diront que leurs bras leur font mal de l'incessant besoin d'étreindre l'enfant et de le préserver du mal.

The mothers who have lost their children will tell you that their arms hurt due to the constant need to hold the child and keep it from harm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous me diront ->

Date index: 2023-08-25
w