Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Merci.

Traduction de «vous m'offrez aujourd » (Français → Anglais) :

Vous m'avez invité à me joindre à vous aujourd'hui pour faire, au nom de la Commission, une déclaration sur la politique d'intégrité et les méthodes de travail de la Commission, notamment en ce qui concerne la nomination de M. Martin Selmayr, un de ses fonctionnaires, au poste de secrétaire général de la Commission à dater du 1 mars de cette année.

You have invited me here today to deliver a statement on the Commission's behalf concerning its integrity policy and its functioning as regards, inter alia, the appointment of the official, Martin Selmayr to the post of Commission Secretary-General with effect from 1 March this year.


Je voudrais aujourd'hui vous présenter ma vision des choses: mon «sixième scénario» personnel, si vous voulez.

Today I would like to present you my view: my own 'sixth scenario', if you will.


Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


Je suis heureux de vous retrouver aujourd'hui, et d'avoir l'occasion de m'adresser à vous en session plénière.

I am very happy to be back here today and to address your plenary session.


Je vous remercie de l'occasion que vous nous offrez aujourd'hui de discuter de questions de défense en général et, en particulier, de la façon dont ces questions touchent mon secteur de responsabilité à l'entrée Ouest du pays.

I thank you for the opportunity to offer some discussion on defence matters in general, with particular attention to how these issues pertain to my area of responsibility at Canada's western gateway.


La SODES, au nom de ses membres, appuie entièrement cette modification et j'apprécie l'opportunité que vous m'offrez aujourd'hui de vous présenter les raisons qui motivent cet appui.

Speaking on behalf of its members, SODES fully supports the proposed amendment and I appreciate this opportunity to outline the reasons why.


Les félicitations que je vous adresse aujourd'hui, à l'occasion de l'anniversaire du service volontaire européen, viennent du plus profond de mon cœur, car vous faites tous preuve d'une qualité qui ne peut venir que du cœur: la solidarité.

As I congratulate you all today on the anniversary of the European Voluntary Service, I do so from the heart.


Merci. [Français] Mme Heather H. Black (commissaire adjointe à la protection de la vie privée, Commissariat à la protection de la vie privée du Canada): Monsieur le Président, je vous remercie de l'occasion que vous m'offrez aujourd'hui de vous faire part de mes observations sur le projet de loi C-57.

[Translation] Ms. Heather H. Black (Assistant Privacy Commissioner, Office of the Privacy Commissioner of Canada): Mr. Chairman, thank you for the opportunity to appear today to comment on Bill C-57.


Kathleen Macmillan, présidente, International Trade Policy Consultants, Inc (ITPC), Institut C.D. Howe : Je vous remercie de l'occasion que vous m'offrez aujourd'hui de vous parler des obstacles au commerce intérieur, aux investissements et à la mobilité de la main-d'œuvre.

Kathleen Macmillan, President, International Trade Policy Consultants, Inc (ITPC), C.D. Howe Institute: Thank you for the opportunity to speak to you today about barriers to internal trade, investment and labour mobility.


Je veux tout d'abord vous remercier de l'occasion que vous m'offrez aujourd'hui de présenter au Comité permanent sur les langues officielles non seulement la nouvelle vision du CRTC, dont fait état le document que vous avez entre les mains, mais aussi les mesures que nous prenons afin d'atteindre les objectifs de la Loi sur la radiodiffusion et de la Loi sur les télécommunications et de favoriser la dualité linguistique du pays.

First, I would like to thank you for the opportunity you are giving me not only to present to the Standing Committee on Official Languages the Commission's new Vision, but also to explain the measures we are taking in order to achieve the objectives of the Broadcasting Act and the Telecommunications Act.




D'autres ont cherché : vous aujourd     voudrais aujourd     vous dire aujourd     vous retrouver aujourd     vous nous offrez     nous offrez aujourd     vous m'offrez     vous m'offrez aujourd     vous adresse aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous m'offrez aujourd ->

Date index: 2022-01-13
w