Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous m'avez demandé si nous accepterions la chasse si elle était soutenable " (Frans → Engels) :

Bien entendu, lorsque j'ai demandé, dans mon cas, à cause des vieilles fenêtres qui laissaient entrer le froid dans mon duplex—l'autre moitié du duplex a de nouvelles fenêtres qui sont isolées correctement.lorsque j'ai demandé s'il était possible d'avoir de nouvelles fenêtres ou une réduction de loyer parce que je paye plus pour le chauffage, etc., de toute évidence, elle m'attendait au tournant. Elle a sorti le contrat et m'a d ...[+++]

Of course when I inquired about, in my particular case, old windows where the wind was just blowing through in my duplex—the other half of the duplex has new windows that are insulated properly.When I inquired about getting new windows, or a rent reduction because I'm paying more in heat, etc., she obviously had me, because she just went back to the agreement and said, “You signed a piece of paper that says `As is; health and safety only', Mr. Leonard ...[+++]


Vous m'avez demandé si nous accepterions la chasse si elle était soutenable, sans cruauté et si l'application de la réglementation était plus sévère. Je vous réponds que vous êtes beaucoup plus optimiste que moi si vous pensez que cette éventualité est raisonnable.

With regard to your question of if you made the hunt sustainable, if you eliminated the cruelty, and if you beefed up the enforcement, would we accept it then, my answer to you is that you're a lot more optimistic than I am that this is a reasonable hypothetical eventuality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous m'avez demandé si nous accepterions la chasse si elle était soutenable ->

Date index: 2025-10-05
w