Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous laisse l’imaginer » (Français → Anglais) :

C'est fondamental, parce que n'eut été des objectifs louables au niveau de l'environnement, cette Fondation n'existerait pas, Mais est-ce que les actions financières qui vont se réaliser dans cette Fondation sont vraiment en relation avec les objectifs, ou sont-elles vouées à d'autres fins que je vous laisse le soin d'imaginer?

This is fundamental, because without the praiseworthy objectives relating to the environment this foundation would not exist. Are the financial actions that will be carried out by this foundation really in line with its objectives, or do they have some other aim in mind, one I shall leave to our imagination?


J'imagine que vous n'êtes pas aussi sans coeur que le laisse croire votre exposé, et que le sort du quart ou du tiers de la population canadienne qui traverse une mauvaise passe ne vous laisse pas vraiment indifférents.

I don't suppose you're as callous as you seem to be in terms of your presentation, that you don't care about probably a quarter or a third of the Canadian population that's really having difficult times.


Je vous laisse imaginer le fardeau que cela représente pour nos agents correctionnels de première ligne qui travaillent fort.

One can imagine the kind of burden this has on our hard working front-line correctional officers.


Un seul des 57 déversoirs est équipé d’un système de filtration; je vous laisse donc imaginer les éléments solides des eaux usées qui se déversent dans le fleuve.

Only one of the 57 outflows is screened and so I have to leave to your imagination the sewage solids that go into the river.


Si la situation actuelle est déjà alarmante, je vous laisse imaginer celle qui nous attend.

If the current situation is alarming, then just imagine that one.


C'est vrai des endroits qui sont facilement accessibles en autobus, à pied, en métro ou en vélo; aussi, je vous laisse imaginer à quel point certains de nos parcs peuvent être inaccessibles au Canadien moyen qui n'a pas l'habitude de s'éloigner de chez lui.

If that is true when the sites are immediately accessible through a bus ride, a walk, the metro or a bicycle ride from where someone lives, we can imagine how inaccessible some of our parks may be to ordinary Canadians who perhaps do not travel outside of their immediate environment.


En outre si, d’aventure, ils décident de s’en passer et d’utiliser plutôt un passeport - dont je vous laisse imaginer le coût -, et s’ils ont la malchance, ou la chance, d’être divorcés, ils doivent encore demander l’accord de leur ex-conjoint.

Furthermore, if by any chance they decide to do without it and to instead use a passport – the cost of which I will leave you to imagine – and if they have the misfortune, or the good fortune, of being divorced, then they still have to ask the consent of their ex-spouse.


En outre si, d’aventure, ils décident de s’en passer et d’utiliser plutôt un passeport - dont je vous laisse imaginer le coût -, et s’ils ont la malchance, ou la chance, d’être divorcés, ils doivent encore demander l’accord de leur ex-conjoint.

Furthermore, if by any chance they decide to do without it and to instead use a passport – the cost of which I will leave you to imagine – and if they have the misfortune, or the good fortune, of being divorced, then they still have to ask the consent of their ex-spouse.


Je vous laisse imaginer le risque que constitue un tel véhicule sur des routes enneigées et verglacées.

Everyone can imagine what sort of safety hazard such a lorry would be on roads covered in snow and ice.


J'imagine que vous pouvez trouver de l'argent en renonçant à certaines dépenses; dans ce cas, quelle était l'importance de celles que vous avez laissé tomber ces 20 dernières années?

It seems to me you can drop something, but then how important was what you dropped for the last 20 years?




D'autres ont cherché : vous laisse     soin d'imaginer     laisse     j'imagine     vous laisse imaginer     laisse donc imaginer     vous avez laissé     vous laisse l’imaginer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous laisse l’imaginer ->

Date index: 2021-03-27
w