Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous l'ai expliqué monsieur gourdeau " (Frans → Engels) :

Comme je l'ai expliqué, monsieur le président, il y a une bonne raison au fait que les demandes des médias, tout comme celles des intervenants ou d'autres personnes non assujetties à la loi, nécessitent évidemment l'intervention du bureau du ministre ou du ministre, dans la mesure où ces demandes concernent la politique ou les positions du gouvernement: après tout, on ne s'attend pas à ce qu'il incombe à un fon ...[+++]

As I explained, there is a good reason, Chairman, that requests from the media, just like requests from stakeholders or requests from other people not under the act that relate to government policy or positions, would of course have the involvement of the minister's office and the minister: because ultimately it's not a non-partisan public servant who could be expected to give a reporter or a stakeholder an explanation of the political position of the government on a particular matter.


Comme je l'ai expliqué, monsieur Patry, vous disposez de 10 minutes pour votre présentation. Il y aura ensuite un premier tour de questions de sept minutes.

As I explained, Mr. Patry, you have 10 minutes for your presentation, which will be followed by a first round of questions of 7 minutes each.


Comme je l'ai expliqué, monsieur Nouvet, après votre présentation de cinq à dix minutes, les membres du comité poseront des questions.

As I have explained, Mr. Nouvet, following your presentation, between five and ten minutes in length, the Committee members will ask you some questions.


Vous nous avez expliqué, Monsieur Solana, que, pour faire une bombe, il suffisait d'uranium.

Mr Solana has explained to us that uranium is all that is needed to make a bomb.


M. Serge Dupont: Le principe que je vous ai expliqué, monsieur Solberg, est simple.

Mr. Serge Dupont: The principle I explained to you, Mr. Solberg, is a simple one.


Pouvez-vous m'expliquer, Monsieur le Premier ministre, ce que cela implique pour la qualité de la gouvernance de l'Union européenne ?

Can you explain to me, Prime Minister, what does this mean about the quality of governance in the European Union?


Pouvez-vous m'expliquer, Monsieur le Commissaire, pourquoi ces propositions n'ont pas reçu une réponse positive ?

Can the Commissioner explain to me why this is not being done?


Si l’on part du fait que ce sont des pollutions involontaires, alors vous devez nous expliquer, Monsieur Liikanen, comment dans un bateau chargé de soja, 3000 tonnes, soit 1 %, ont été involontairement contaminés !

If you are going to assume that there is unintentional contamination then, Mr Liikanen, you will have to explain to me how, in a shipload of soya, 3000 tonnes – that is 1% – becomes unintentionally contaminated!


Pouvez-vous m'expliquer, Monsieur le Président, comment ce contretemps a pu se produire?

Could you explain, Mr President, how this confusion came about?


Comme je vous l'ai expliqué monsieur Gourdeau, nous formons un comité d'enquête.

As I told you, Mr. Gourdeau, this is an inquisitive committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous l'ai expliqué monsieur gourdeau ->

Date index: 2022-03-25
w