Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous joindre à moi pour féliciter antonine maillet » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, je vous invite à vous joindre à moi pour féliciter Antonine Maillet de tout ce qu'elle a accompli à ce jour, et à l'encourager dans tout ce qu'elle souhaite encore faire.

Honourable senators, I invite you to join me in congratulating Antonine Maillet on everything she has accomplished to date and in encouraging her in everything she hopes to do in the future.


Honorables sénateurs, je vous invite à vous joindre à moi pour féliciter Ins Choi et sa brillante distribution.

Honourable senators, please join me in congratulating Ins Choi and his brilliant cast.


Je vous invite à vous joindre à moi pour féliciter Lawrence de son 25 anniversaire à titre de député de Cardigan, et souhaiter, à lui et à Frances, la meilleure des chances pour l'avenir.

Please join me in congratulating Lawrence on his twenty-fifth anniversary as MP for Cardigan, and wishing him and Frances all the best in the future.


Honorables sénateurs, je vous invite à vous joindre à moi pour féliciter l'Université Acadia — un établissement exceptionnel qui offre surtout des formations de premier cycle — à l'occasion de son 175 anniversaire.

Honourable colleagues, I invite you to join me in congratulating Acadia University — an exceptional primarily undergraduate institution — on the occasion of its one hundred and seventy-fifth anniversary.


- Je suis sûr que le Parlement européen souhaiterait se joindre à moi pour vous féliciter pour la naissance de votre petit-fils aujourd’hui.

I am sure the European Parliament would like to join me in congratulating you on the birth of your grandson today.


Honorables sénateurs, je vous invite à vous joindre à moi pour féliciter les dévoués professionnels, soignants et bénévoles qui dispensent les soins palliatifs, de même que l'Association canadienne des soins palliatifs et ses organismes affiliés, qui travaillent à assurer le confort et la dignité des mourants.

Honourable senators, please join me in commending the dedicated professionals, caregivers and volunteers who provide palliative care, and to the Canadian Palliative Care Association and its affiliates, which are working to ensure the comfort and dignity of the dying.


Si vous me le permettez, je voudrais également me joindre aux félicitations, car vous avez parlé d’une conciliation avant la lettre. Les deux autres vice-présidents des comités de conciliation et moi-même aurons ainsi moins de travail.

Myself and the other two Vice-Presidents of the Conciliation Committees will therefore have less to do.


Avec votre permission, Monsieur le Président, permettez-moi de me joindre à vous, à M. Wynn et aux autres pour adresser mes sincères félicitations et ma sympathie à M. Colom i Naval et pour lui souhaiter bonne chance pour l’avenir.

With your permission, Mr President, may I finally join with you, Mr Wynn and others in the warm expressions of congratulations and goodwill to Mr Colom i Naval and to wish him all the very best for the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous joindre à moi pour féliciter antonine maillet ->

Date index: 2021-01-19
w