Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous intéresse nous pourrions vous fournir " (Frans → Engels) :

Il y a quelques années—je n'ai pas les dates, j'en suis désolé, mais nous pourrions vous fournir des détails si cela vous intéresse—on a décidé qu'il faudrait apporter des améliorations à nos systèmes financiers, les automatiser et les intégrer dans une vaste mesure.

So some years ago—and I'm afraid I don't have the dates, but we could get you details if you're interested—it was decided that we should upgrade our financial systems and automate and integrate them to a very considerable extent.


Nous pourrions vous fournir des détails pour expliquer pourquoi la plupart de ces articles nous empêcheraient de présenter des réclamations en vue de l'exécution d'obligations légales de la Couronne.

We can provide details on why most of these clauses prevent us from making claims for fulfillment of lawful obligations by the Crown.


Comme la plupart d’entre vous, je me sens frustré par le fait que, dans l’Union européenne, il existe encore tant de causes évitables de blessure, de mort ou de maladie et que nous pourrions encore fournir bien davantage d’efforts dans ce domaine.

I share with most of you the frustration we are facing that in the European Union we still have so many preventable causes of injury, death and ill-health, and that there is so much more we could do about it.


Si vous voulez nous dire quelle période vous intéresse, nous pourrions vous fournir ces renseignements.

If you wanted to provide us with the periods you're interested in, we could provide you with that information.


C’est pourquoi vous vous êtes intéressé au guichet unique, à l’Internet, aux visas à entrées multiples et à la réduction sur les visas pour les personnes de moins de 25 ans – privilège dont j’espérais moi-même pouvoir bénéficier – et avez abordé tout cela en vous demandant comment nous pourrions accomplir cette tâche pour nos concitoyens.

It is why you looked at the one-stop shop, the Internet, the multi-entry visas and the reduction on visas for people under 25 – I only wish I could avail myself of that privilege – and approached it by asking how we can make this work for the citizen.


Nous savons que vous allez vous déplacer à travers le pays pour tenir des discussions avec le milieu aéroportuaire et nous avons donc pensé que nous pourrions vous fournir aujourd'hui un aperçu général des principaux enjeux pour vous aider à entreprendre cette tournée.

We know that you are going to be heading out across the country to have a number of discussions with the airport community, and we thought the overview we could provide to you today on a number of key airport issues might be helpful as you begin that tour.


Si vous le souhaitez, nous pourrions vous le fournir aujourd’hui, pour votre information, afin d’étudier la question plus en détail.

If you like, we could provide you today with that package for your information, in order to study the question in more detail.


En ce qui concerne la dernière partie toutefois, vos services pourraient peut-être à fournir l'avenir une copie du résumé que vous avez exposé, une copie que nous pourrions distribuer ensuite à tous les députés.

As regards the last part though, perhaps next time your department could print a copy of your summary which we could then distribute to all the Members.


M. Smee: Si cela vous intéresse, sénateur, nous pourrions vous fournir des faits sur la proportion des dépenses liées aux soins de santé privés attribuables à des visiteurs étrangers au pays.

Mr. Smee: If you are interested, senator, we could try to provide facts on what proportion of private health care expenditure derives from foreign visitors to this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous intéresse nous pourrions vous fournir ->

Date index: 2022-07-09
w