Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre poids vous inquiète?

Traduction de «vous inquiète concerne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills


Votre poids vous inquiète?

Do you want to lose weight?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jim Wright: Vous avez raison d'être très inquiet concernant cette question très importante.

Mr. Jim Wright: You are right to be concerned about this important question.


M. Jim Wright: Vous avez raison d'être très inquiet concernant cette question très importante.

Mr. Jim Wright: You are right to be concerned about this important question.


M. le président disait plus tôt que vous étiez un peu inquiet concernant les politiciens.

Earlier, the chair was saying that you were a little concerned about politicians.


Ceci étant dit, j'aimerais vous demander si vous êtes au courant des idées et des opinions de M. Alex Neve, d'Amnistie Internationale, qui s'est dit inquiet que le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ait remplacé « droit humanitaire international » par « droit international »; ainsi que des préoccupations exprimées par la Coalition canadienne pour les droits des enfants à l'égard des changements concernant l'expression « enfants soldats » et « enfants dans les conflits armés ». Enfin, savez-vous que le prof ...[+++]

With that in mind, I would like to ask you if you were aware of the views and opinions of Mr. Alex Neve of Amnesty International, who expressed concern in regard to language as it pertained to the Department of Foreign Affairs and International Trade in regard to changing “international humanitarian law” to the phrase “international law”; and the concerns of the Canadian Coalition for the Rights of Children in regard to the changes connected with “child soldier” and “children involved in conflict”; and finally, Professor Errol Mendes of the University of Ottawa, who had concerns about the removal of the words “impunity” and “justice” i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous ne devriez donc pas vous inquiéter autant à ce sujet et concernant la ratification par le Parlement.

So you should not be so worried about it and about ratification by Parliament.


C’est la raison pour laquelle la réforme proposée par M. Corbett concernant les pétitions m’inquiète, bien que je partage totalement les vues de M. Onesta. Je vous remercie, Monsieur le Vice-président, d’avoir fait preuve de souplesse quant au temps de parole.

This is why I am expressing my concern about the reform proposed by Mr Corbett on petitions even though I agree strongly with what Mr Onesta said, and I thank you again, Vice-President, for being flexible about the time.


Je peux vous assurer que nous avons tous, à maintes reprises, exprimé notre vive préoccupation concernant la situation des droits de l’homme en Iran. Très récemment, en marge de l'Assemblée générale de l'ONU, j'ai moi-même rencontré le ministre iranien des affaires étrangères, auprès de qui j'ai très fortement souligné tous les faits qui nous inquiètent.

I can tell you that we have all repeatedly expressed our great concerns about the human rights situation in Iran – I, myself, very recently during the UN General Assembly, on the margins of which I met the Iranian Foreign Minister, where, again, I very strongly emphasised all the facts that are there.


D'après ce que je peux lire, la définition qui vous inquiète concerne les obligations internationales, dont Mme Lalonde vient de parler.

You had suggested that the definition you were concerned about, and I am looking at it, was international obligations, which Madame Lalonde has just talked about.


Je tiens à vous signaler que certains pays candidats nous ont dit : "Vous nous imposez des exigences et vous, que contrôlez-vous et comment savez-vous que tous les pays de l'Union respectent ces normes auxquelles vous nous demandez de nous conformer ?" Ils étaient très inquiets par rapport à l'avenir, concernant les rapports qu'ils doivent présenter de façon périodique.

Because I must say that some candidate countries were saying to us: ‘You make demands of us, but you, what do you control and how do you know that in all the countries of the Union these rules you are demanding we comply with are being respected?’ And, for the future, they were very worried about the reports they were going to have to present periodically.


- (ES) Madame McKenna, en ce qui concerne les réseaux transeuropéens, je tiens à vous dire que, de fait, nous accordons déjà la priorité aux projets ferroviaires, si c'est cela qui vous inquiète.

– (ES) Mrs McKenna, I must tell you that with regard to trans-European networks right now priority is being given de facto to rail projects, if that is what you are concerned about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous inquiète concerne ->

Date index: 2021-01-20
w