Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous fais remarquer » (Français → Anglais) :

Je vous fais remarquer, d'ailleurs, que vous avez perdu la bataille sur le plan des relations publiques, si l'on en juge d'après le nombre de lettres que nous ont adressées les employés de Canadian Airlines.

I must point out to you that you've lost the public relations battle as far as those Canadian Airlines guys writing letters to us goes.


Je vous fais remarquer que, dans la note de bas de page n 204, à la page 443, la référence est donnée pour un certain nombre de cas où cette question a été soulevée dans les 10 dernières années.

I point out that in footnote 204 on page 443 it refers to a number of cases in the past 10 years where that was raised.


Pour vous aider à établir la validité de l'amendement que je viens de présenter, je vous fais remarquer, monsieur le Président, que la formulation de l'amendement ne diffère pas beaucoup de celle de l'amendement que vous avez jugé recevable le jeudi 5 mai.

To help you with your deliberation as to the validity of the amendment that I just moved, I would submit to you, Mr. Speaker, that the wording of the amendment is not that different from the wording of the amendment that you ruled in order on Thursday, May 5.


- (EN) Monsieur le Président, la question a été distribuée et je vous fais remarquer, à vous ainsi qu’à la commissaire, qu’il y a longtemps déjà que des mesures auraient dû être prises dans ce domaine.

– Mr President, the question has been circulated and I would put it to you and to the Commissioner that action in this area is long overdue.


- (EN) Monsieur le Président, la question a été distribuée et je vous fais remarquer, à vous ainsi qu’à la commissaire, qu’il y a longtemps déjà que des mesures auraient dû être prises dans ce domaine.

– Mr President, the question has been circulated and I would put it to you and to the Commissioner that action in this area is long overdue.


En ce qui concerne la relation entre le Conseil européen et les Conseils particuliers, je vous fais remarquer que le Parlement européen s'efforce actuellement d'accélérer les démarches relatives aux mesures qui ont été proposées, mais cet effort ne trouve pas d'écho au niveau du traitement appliqué au sein du Conseil "justice et affaires intérieures".

With regard to the relationship between the European Council and the specific Councils, I would point out that the European Parliament is making an effort to speed up the negotiation of the measures you have proposed, but this is not being treated in a corresponding fashion by the Justice and Home Affairs Council.


Eh bien, je vous fais remarquer que les derniers amendements concernant le rapport Giannakou-Koutsikou ont été distribués hier soir.

Now, I would inform you that the last amendments to the Giannakou-Koutsikou report were distributed yesterday evening.


L'honorable Peter Bosa: Honorables sénateurs, je vous fais remarquer que le rapport du comité des affaires sociales sur le projet de loi C-66 a été présenté au Sénat dans les formes.

Hon. Peter Bosa: Honourable senators, I submit to you that the Social Affairs Committee report on Bill C-66 is before the Senate in a proper way.


Si je vous fais ces remarques, Monsieur le Président de la Commission, c"est parce que vous avez décidé de laisser le portefeuille de l"agriculture aux mains du commissaire Fischler.

If I am directing these remarks to you, it is because you decided to keep Commissioner Fischler in the agricultural domain.


Je vous fais remarquer qu’en 2004, nous avons augmenté le financement prévu pour ces nouvelles ententes, faisant passer à 223 millions de dollars la contribution fédérale annuelle.

I am pleased to note that in 2004 we increased funding for these new agreements, bringing the total federal contribution to $223 million annually.




D'autres ont cherché : vous fais remarquer     vous fais     fais ces remarques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous fais remarquer ->

Date index: 2023-03-13
w