Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous entendre vous exprimer aussi clairement » (Français → Anglais) :

Si vous regardez leurs rapports annuels, et aussi le mien, vous verrez que c'est quantifié, c'est qualifié, c'est exprimé aussi clairement et aussi fortement qu'il est possible de le faire.

If you take a look at our annual reports, if you look at my annual report, you'll find that it's quantified, it's qualified, it's stated as baldly and as powerfully as I can.


Aussi ne fallait-il pas s’attendre à ce que nous l’ayons déjà fait. Mais nous ferons en sorte - et M. Barroso l’a exprimé très clairement dans sa lettre à M. Buzek - de travailler sur le mandat de négociation. Nous le présenterons au Parlement européen dès que possible et nous veillerons à ce que vous soyez tenus informés tout au long du processus.

But we will make sure – and Mr Barroso expressed this very clearly in the letter to Mr Buzek – that we are working on the negotiating mandate; we will present it to the European Parliament as soon as possible and make sure that you are fully informed the whole way on this.


Je suis très heureux de vous entendre vous exprimer aussi clairement en faveur d’un président de la Commission issu des rangs sociaux-démocrates.

I am very happy to hear you speak out so clearly in favour of a Commission President from the ranks of the social democrats.


Vous savez ce que je vais privilégier: les déchets. Les députés du gouvernement nous diront jeudi s'ils ont l'intention d'utiliser tout notre temps pour ce projet de loi ou s'ils vont permettre au comité d'exercer ce qui est clairement la volonté de la majorité, c'est-à-dire de renvoyer ce projet de loi à la Chambre des communes, où les députés du gouvernement pourront exprimer leurs réserves aussi clairement qu'ici, de façon peut-être plus succincte, mais à tout le moins aussi ...[+++]

On Thursday we will know from the government then whether it intends to continue running out the clock here on this bill, or whether it will allow this committee to exercise what is clearly the will of the majority, which is to punt this over to the House of Commons where the government's concerns can be manifested as clearly as they are here perhaps more succinctly, but certainly as clearly.


J’ai été plutôt surpris d’entendre Mme Damanaki s’exprimer ici sur la révision de la directive sur les substances dangereuses après avoir aussi parlé des révisions de la pêche; merci de vous vous être engouffrée dans la brèche.

I had been rather surprised that Mrs Damanaki was speaking here on the revision of the hazardous substances directive after also speaking on the fisheries revisions; thank you for stepping into the breach.


Si c'est donc cette interprétation que vous avez faite de mes propos, alors je ne me suis pas exprimé aussi clairement que je l'aurais dû.

So if that was the interpretation you took from what I said, I didn't express myself as clearly as I should have.


Ce n'était pas important qu'on ne comprenne pas. Il s'agissait d'entendre la richesse des sons, des intonations, de les entendre s'exprimer dans leur langue aussi facilement avec un engouement et une fierté incroyable dans l'âme (1725) J'ai compris que si ces enfants-là avaient été privés du droit qu'ils avaient aujourd'hui de s'exprimer dans leur langue, cela aurait été catastrophique, non seulement pour ces deux enfants-là mais pour nous ...[+++]

It was just wonderful to hear the rich sounds and intonations of their language, and to hear them speaking it with such ease, enthusiasm and incredible pride (1725) I realize that if those children had been deprived of the right that they now have to speak their own language, it would have been a disaster, not only for those two children, but for us as well, to be deprived of the chance to hear such a beautiful language a melodious, profound, and spiritual language that “gets you right there”, as they say.


Nous savons aussi apprécier que vous ayez été là en juillet, et que vous soyez à nouveau ici ; mais si nous tenons votre personne et votre fonction en estime, nous devons aussi à la vérité d'exprimer aujourd'hui clairement nos convictions en votre présence.

We appreciate the fact that you were here in July and have returned here today, but the esteem in which we hold both you as a person and your office does not absolve us from honesty and we have a duty to express our convictions loudly and clearly today in your presence.


Monsieur le Président du Conseil, vous vous êtes exprimé sur cette question et je comprends tout à fait la problématique évoquée dans votre intervention mais je déclare très clairement, au nom du parti populaire européen, que nous attendons de Nice un résultat ambitieux, non seulement pour ce qui est des conditions nécessaires à l'élargissement de l'Union européenne mais aussi en ce qui concerne cette Charte. C'est pourquoi, au nom ...[+++]

Mr President-in-Office, you have taken a stand here and I hear what you are saying but let me say quite clearly on behalf of the European People's Party that we expect an ambitious result from Nice – an ambitious result on the conditions for enlargement of the European Union and an ambitious result for the Charter, which is why I again call on the Presidency of the Council, on behalf of the members of the European People's Party, to ensure that a timetable is drawn up for transposing the Charter of Fundamental Rights into the EU Treat ...[+++]


Si c'est une volonté politique, dites-le nous aussi clairement que vous êtes capable de vous exprimer, et on va voir à faire bouger nos producteurs laitiers dans ce sens et à faire le travail qui s'impose.

If it is political will, explain it to us as clearly as you can, and we'll see how we can move our milk producers in this direction and do the necessary work.


w