Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous prie de
Prière de
Veuillez
Veuillez vous inscrire au bureau du service d'urgence
Veuillez vous renseigner au bureau

Traduction de «vous enregistrer veuillez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veuillez vous inscrire au bureau du service d'urgence

please register at emergency desk




veuillez vous renseigner au bureau

please inquire at desk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous mettez en œuvre une bonne pratique reconnue au titre de l'article 8 du règlement (UE) no 511/2014, veuillez indiquer le numéro d'enregistrement:

If you are implementing a best practice recognised under Article 8 of Regulation (EU) No 511/2014, please provide the registration number:


2. Régimes immobilisés régis par une loi fédérale (Veuillez indiquer tous les régimes enregistrés d’épargne-retraite immobilisée, fonds de revenu viager, régimes d’épargne immobilisée restreint ou fonds de revenu viager restreint que vous détenez dans toute institution financière, en plus de celle indiquée à l’article 1, et desquels vous avez l’intention de retirer ou de transférer des fonds) :

2. List of applicable federally regulated locked-in plans: (Please identify all locked-in registered retirement savings plan, life income fund, restricted locked-in savings plan or restricted life income fund which you own including any that are held by financial institutions other than the one identified above.)


2. Régimes immobilisés régis par une loi fédérale (Veuillez indiquer tous les régimes enregistrés d’épargne-retraite immobilisée, fonds de revenu viager, régimes d’épargne immobilisée restreints ou fonds de revenu viager restreint qui sont déposés auprès de l’institution financière indiquée à l’article 1 et desquels vous avez l’intention de retirer ou de transférer des fonds) :

2. List of applicable federally regulated locked-in plans: (Please identify any locked-in registered retirement savings plan, life income fund, restricted locked-in savings plan or restricted life income fund that is held by the financial institution identified above and from which you intend to withdraw or transfer funds.)


Mme Paddy Bowen: Veuillez m'excuser, je pense que vous avez mal enregistré mes paroles.

Ms. Paddy Bowen: I think you've written down my remarks wrong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Thomas Wilson: Veuillez m'excuser de n'avoir pas commenté la chose et je vous remercie d'avoir posé cette question et évoqué l'énorme excédent que va enregistrer le budget de M. Martin.

Prof. Thomas Wilson: I'm sorry I didn't comment on that, and thank you for raising the question and talking about Mr. Martin and the large surplus that will come about.


Pour vous enregistrer, veuillez envoyer vos coordonnées par courriel à l’adresse iulia.costea@ec.europa.eu avant le 4 octobre [délai:17 heures (heure de Bruxelles)].

To register, please send your details by email to iulia.costea@ec.europa.eu before 4 October (deadline: 17.00 Brussels time).


Sous "Autres précisions", veuillez indiquer toute information pouvant aider à vous identifier, par exemple, votre date de naissance, votre profession, le poste que vous occupez dans la société, votre numéro d'identité personnel et le numéro d'enregistrement de la société dans certains États membres.

“Other details” may contain information that helps to identify you, for example the date of birth, occupation, position in the company, personal ID code and company registry code in certain Member States.




D'autres ont cherché : je vous prie     prière     veuillez     veuillez vous renseigner au bureau     vous enregistrer veuillez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous enregistrer veuillez ->

Date index: 2025-08-20
w