Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous encourage très » (Français → Anglais) :

Nous vous demandons de ne pas être indûment sensibles aux mots d'encouragement très sentis en provenance de la Chambre des communes, surtout en ce qui concerne le projet de loi en matière de criminalité dont vous êtes saisis.

We ask you not to be overly sensitive to hearty encouragement from the House of Commons, especially related to the crime bill that is before you.


Mme Malach : Je vous encourage très fortement tous à examiner le rapport sur l'atelier organisé par la Coalition canadienne.

Ms. Malach: I would strongly encourage everyone to take a look at this report on the workshop that the Canadian coalition put on.


Madame la commissaire, même si vous avez réalisé des progrès très encourageants pour les groupes de consommateurs et si votre arrivée a donné le feu vert à la protection des consommateurs, je vous demande à nouveau votre aide pour 2008.

Commissioner, although you have achieved much encouraging progress for consumer groups and although your arrival gave the green light to consumer protection, I would ask for your help again in 2008.


J'espère que la vidéo et mon allocution vous ont donné un avant-goût du travail très complexe mais important qu'accomplit le BST et que vous ferez suivre cette information à vos électeurs tout en les encourageant à visiter notre site Web.

I hope the video and my remarks have given you a taste of the very complex but important work the TSB does, and that you will pass on this information to your constituents and encourage them to visit our website.


Je voudrais vous encourager très vivement à envisager une politique industrielle différente pour le Canada, une politique qui viserait à créer un environnement favorable aux entreprises pour créer des emplois à long terme et bien payés.

I would strongly encourage you to consider a different industrial policy for Canada, one that basically seeks to create a business-friendly environment to create long-term high-paying jobs.


Mme Caroline St-Hilaire: Vous êtes d'une nature très positive et c'est très encourageant.

Ms. Caroline St-Hilaire: You have a very positive outlook and it's quite encouraging.


Monsieur le Commissaire Patten, vous avez attiré l'attention sur le fait que la question de l'élargissement du processus ASEM doit être soumise au principe du consensus. Mais vous avez très bien compris le fait que nous voulons, en tant que Parlement, vous encourager à parler avec de nos partenaires asiatiques dans le cadre d'ASEM IV pour la préparation de la conférence d'Hanoi.

Commissioner Patten, you pointed out that the issue of enlarging ASEM's membership calls for a consensual approach, but you quite rightly understood that we in Parliament want to encourage you to talk with our Asian partners in ASEM IV in preparation for the Hanoi conference.


La manière dont vous avez inclus dans votre agenda le Bureau du Parlement, la Conférence des présidents, les présidents des commissions, et ce, dès le premier mois de votre présidence, démontre votre détermination à travailler avec l'ensemble de cette Assemblée en vue de réaliser la réforme, ce qui est très encourageant.

The way in which you have engaged the Bureau of Parliament, the Conference of Presidents, the committee chairs in your agenda, already in your first month, shows a determination to work across the whole of this House in order to deliver reform, and that is very encouraging.


Nous avons bien sûr observé et écouté avec beaucoup d'intérêt les propositions, les projets très concrets que vous avez conçus pour encourager les échanges entre l'Asie et l'Europe, et vous avez dit que ces projets permettraient de renforcer notre compréhension mutuelle et notre coopération.

We have, of course, seen and heard with great interest the proposals, the very specific projects that you have in mind in order to encourage trade between Asia and Europe, and you have told us that these projects would help to strengthen our mutual understanding and cooperation.


En ce qui concerne l'amendement 5, je suis très satisfaite de l'importance que vous accordez à la promotion de la connaissance de la stratégie européenne de l'emploi par le public. Je suis également satisfaite que vous estimiez qu'il est important de continuer à encourager des personnes et des organisations, à tous les niveaux, à contribuer à améliorer son impact et son efficacité.

On Amendment No 5, I am very pleased with the emphasis you introduce with regard to the importance of promoting public knowledge of the European Employment Strategy and further encouraging individuals and organisations at all levels to contribute to enhancing its impact and effectiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous encourage très ->

Date index: 2025-08-08
w