Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous dites pourriez-vous » (Français → Anglais) :

Pour illustrer ce que vous dites, pourriez-vous nous donner un exemple des circonstances dans lesquelles il serait inapproprié pour un accord de service de s'attacher à la quantité, la condition et le type de matériel roulant à fournir à une compagnie de chemins de fer?

To illustrate the point, can you give us an example of in what circumstances it would be inappropriate for a service agreement to deal with the quantity, condition, and types of rolling stock to be provided by the railway company?


Pourriez-vous, dans le peu de temps qui me reste, aborder ce sujet et nous dire ce que vous vous proposez de faire avec les employés de Canadien. Une déclaration de votre part serait bienvenue—non que je veuille vous mettre sur la sellette, monsieur Milton—et calmerait leurs craintes si vous dites que c'est une question qui vous tient vraiment à coeur.

I wonder in the time I have available if you could just go down the road a little bit and explain to us what you propose to do with the Canadian employees, if you could give some statement now—not to put you on the spot, Mr. Milton—to alleviate their fears and say that it's a real concern of yours.


M. Roger Gallaway: Quand vous dites «si je peux», est-ce que cela sous-entend que vous pourriez prendre de l'argent de programmes existants et l'annoncer pour VIA avant le début d'un nouvel exercice budgétaire autrement dit, en faisant un transfert d'un excédent ou d'un programme arrivant à expiration?

Mr. Roger Gallaway: So if I understand, when you're saying you're able, would that then imply that you would be able to take money from existing programs and announce it for VIA before a new budgetary year in other words, transfer from a surplus or from a program that is expiring?


Dans une perspective démographique, si vous dites qu'un Canadien sur cinq ou 20 p. 100 de la population a une maladie mentale, mais que 17 p. 100 auront des formes douces à modérées de maladie mentale, et étant donné que les médecins de famille sont les portiers de la santé mentale dans au moins 50 p. 100 des cas, vous pourriez décider que le principal point d'accès sera le médecin de famille ou le centre de santé communautaire, mais vous voudrez peut-être un cadre de soins partagés.

From a population perspective, if you say that one in five Canadians or 20 per cent will have mental illness, but 17 per cent will have mild to moderate forms of mental illness, and since family physicians are the gatekeepers to mental health care in at least 50 per cent of the time, you could determine that the main access point will be through family physicians, community health centres, but you may want to have a shared care framework.


Monsieur Lazar, vous avez dit que votre industrie produit actuellement 60 p. 100 de ses besoins énergétiques provenant de sources vertes. Vous dites qu'avec peu d'efforts vous pourriez produire la totalité de vos besoins et même, vous pourriez alimenter les besoins énergétiques d'autres industries.

Mr. Lazar, you said that your industry covers 60 per cent of its energy needs with green energy and you added that, with little bit of effort, you would be able to cover all your energy needs in that way and even provide green energy to other industries.




D'autres ont cherché : vous dites     vous dites pourriez-vous     pourriez-vous     quand vous dites     vous pourriez     vertes vous dites     d'efforts vous pourriez     vous dites pourriez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dites pourriez-vous ->

Date index: 2022-03-21
w