Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les yeux et les oreilles du ministre
Si vous décidez d'éliminer

Traduction de «vous devriez également envisager » (Français → Anglais) :

Comme nous l'avons déjà dit, toute éventuelle aide financière fédérale dont pourrait bénéficier le sport professionnel doit s'accorder en fonction de critères déontologiques stricts, et vous devriez également envisager de demander quelque chose en retour, surtout si le sport professionnel va toucher des crédits gouvernementaux.

As we've mentioned, any federal government funding to professional sport should be tied to specific ethical criteria, but something else you should consider is that professional sport should give something back, especially if it's going to be in receipt of government funding.


Vous devriez également savoir que le gouvernement fédéral envisage actuellement de créer un système national d'information sur la santé.

You should be aware, too, that the federal government is currently planning to set up a national health information system.


Si vous constatez un problème en ce qui concerne l'une ou l'autre partie des engagements proposés, la Commission vous invite également à proposer une solution envisageable.

If you identify a problem with any part of the proposed commitments, the Commission would also invite you to suggest a possible solution.


Si vous décidez d'éliminer [les yeux et les oreilles du ministre], je pense que vous devriez également recommander de façon générale que les futurs faux pas commis par le service de renseignement entraînent la démission du ministre de la Sécurité publique.

The elimination of the Eyes and Ears of the Minister, if that is the course that you chose to adopt, should be accompanied by a common recommendation that future missteps by the intelligence service will be accompanied by the resignation of the Public Safety Minister.


Vous devriez également envisager les politiques susceptibles d'améliorer la flexibilité de l'économie.

You should also consider policies that will improve the flexibility of the economy.


Vous devriez donc envisager sérieusement d’imposer un moratoire et de soumettre une proposition de législation, car c’est ce que nous attendons de votre part.

Therefore, you should look seriously at imposing a moratorium and putting some draft legislation on the table, because this is what we are waiting for.


Monsieur le Président, j’ai parlé à la présidente de la délégation à la commission parlementaire mixte UE - Mexique de ce Parlement, Mme Erika Mann et, bien qu’elle s’apprête à intervenir officiellement en ce sens, nous avons convenu qu’il conviendrait que vous fassiez part, au nom de notre Assemblée, de notre solidarité aux autorités mexicaines en ces moments difficiles. Vous devriez également demander à la Commission européenne d’envisager - vu que le Mexique est un partenaire positif et actif de l’Union europée ...[+++]

Mr President, I have spoken with the Chairperson of the Delegation to this Parliament’s EU-Mexico Joint Parliamentary Committee, Mrs Erika Mann and, although she is going to speak officially about this, we have agreed that it would be appropriate for you, on behalf of our House, to express our solidarity to the Mexican authorities at this difficult time and also to ask the European Commission to consider ― given that Mexico is a positive and active partner of the European Union — the possibility of contributing to the humanitarian aid tasks of reconstruction and rehabilitation that are needed in order to alleviate the effects of the floo ...[+++]


Vous autres Américains ne devriez pas envisager votre relation avec l'Europe comme des relations USA-France, USA-Grande-Bretagne, USA-Allemagne, USA-Grèce et des relations avec tous les autres !

Americans should not see relations with Europe solely in terms of relations between the USA and France, the USA and Great Britain, the USA and Germany, the USA and Greece, the USA and all the others.


Et je me demande aussi, Monsieur le Président, si vous ne devriez pas envisager, au titre de la révision de la politique agricole commune, d'aider les petits producteurs en vue d'assurer une meilleure qualité des produits.

As part of the reform of the common agricultural policy, I wonder, Mr President, whether you should perhaps look at promoting small producers, so as to ensure better quality goods.


Vous devriez également aller à Utrecht où vous trouverez un centre intégré qui est non seulement un centre commercial mais aussi un centre de congrès.

You should also go to Utrecht, where you will find an integrated centre, which is not only a shopping centre but also a congress centre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devriez également envisager ->

Date index: 2025-01-14
w