Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devrez m’expliquer » (Français → Anglais) :

Vous devrez m'expliquer de nouveau pourquoi vous croyez que la modification peut—sans trop exagérer—porter préjudice à votre position juridique et constitutionnelle future en ce qui concerne ces questions de recours en vertu de la charte.

You'll have to explain to me again why you believe the amendment before us possibly—not to put it too strongly—prejudices your future legal and constitutional position on those matters on some litigation under the charter.


Vous devrez m'expliquer exactement comment vous modifiez la motion principale — où vous allez intégrer cela, ce que vous supprimez, etc.

You'll have to explain to me exactly how you are amending this main motion—where you are inserting that, what you are deleting, and all of that kind of thing.


Pour ce qui est de l'habilitation de sécurité et des plaintes que vous avez reçues de la part d'entreprises privées, vous devrez m'expliquer un peu plus en détail de quels types de plaintes il s'agit.

On the security clearance and the complaints you have received from private companies, you would have to clarify a bit for me what kinds of complaints you got.


Vous devrez m’expliquer par la suite ce que le concert du Nouvel An a à voir avec les coupures de gaz opérées par les Russes.

You must explain to me afterwards what the New Year concert had to do with the gas taps being turned off in Russia.


Les plaignants doivent d’abord fournir des faits avérés dans d’autres domaines pour expliquer pourquoi ils pensent être victimes de discrimination, et ensuite vous devrez expliquer les raisons pour lesquelles vous avez accepté ou refusé la candidature d’une personne pour l’achat ou la location d’un bien.

People must first provide real facts in other fields to back up why they think they are being discriminated against, and then you have to give your reasons for accepting or turning someone down for a property.


Mme Denise McDonald: Vous devrez m'expliquer ce que vous entendez par une clause de non-dérogation.

Ms. Denise McDonald: You'll have to clarify what the non-derogation clause is.


Nous n"accepterons aucun retard dans la mise en place de la nouvelle Commission. Vous pouvez l"imposer, Monsieur Poettering, si vous trouvez une majorité pour ce faire mais vous devrez alors aussi expliquer à l"opinion publique pourquoi une Commission ayant démissionné en mars est encore en fonction six mois après son retrait.

You may well bring this about if you have the support of the majority, Mr Poettering, but then you will also have to explain to the public why a Commission that resigned in March is still in office six months after its resignation.


Le sénateur Nolin : Vous devrez nous expliquer ce que vous entendez par « préoccupées ».

Senator Nolin: You will have to explain the word ``concerns'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devrez m’expliquer ->

Date index: 2024-11-02
w