Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez constamment indiquer » (Français → Anglais) :

Vous devez constamment penser en fonction de fragments de savoir multiplateforme.

You have to think in multi-platform chunks constantly.


Si vous voulez que ce projet de loi soit rétroactif, vous devez l'indiquer explicitement.

If you want this bill to be retroactive, you must indicate that specifically.


Vous avez mentionné les changements apportés à l'assurance-emploi, et vous avez dit qu'en tant qu'organisme représentant vos membres dans les négociations, vous devez constamment vous préoccuper des salaires, de l'assurance-maladie, de la qualité de vie.

You referenced the changes to employment insurance, and the fact that you, as representatives of your members as a bargaining unit, you need to be constantly worrying about better wages, medical benefits, the quality of life.


Vous devez indiquer si vous avez saisi une autre juridiction d'une demande de mesures conservatoires contre le même défendeur et visant à assurer les mêmes droits, et vous devez tenir la juridiction saisie de la demande d'ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires informée de l'existence de toute autre ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires ou mesure conservatoire accordée en vertu du droit national.

You have to disclose whether you have seised any other court of an application for a protective measure against the same defendant, aimed at securing the same rights, and you must keep the court seised of the application for a European Account Preservation Order informed about any other European Account Preservation Order or protective measure granted under national law.


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse de 20 % par rapport à [la monnaie de l’emprunt] vous devrez payer [indiquer le montant dans la monnaie na ...[+++]

(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period].


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse de 20 % par rapport à [la monnaie de l’emprunt] vous devrez payer [indiquer le montant dans la monnaie na ...[+++]

(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period].


Vous l’avez déjà laissé entendre, Monsieur le Président de la Commission, mais vous devez constamment indiquer clairement que nous n’examinerons pas une union qui n’englobe pas toute l’Union européenne.

You have already hinted at this, Commission President, but you must constantly make it clear that we will not consider any union that does not embrace the entire European Union.


Pour toute transmission d’informations, vous devez indiquer vos nom, adresse, numéro de téléphone ainsi qu’une adresse électronique valide; il convient aussi de veiller à ce que l’adresse de courrier électronique fournie corresponde à une messagerie professionnelle officielle, opérationnelle et consultée quotidiennement.

When submitting information you must indicate your name, address, telephone and a valid e-mail address and you must ensure that the provided e-mail address is a functioning official business e-mail which is checked on a daily basis.


M. Geoff Regan: Visiblement, ils ne peuvent pas remettre l'argent en question à un parti, ce n'est pas permis. Quant à l'idée de le remettre à un candidat, si vous amassez des fonds à des fins politiques, vous devez respecter la loi, qui dit que vous devez en indiquer la provenance.

As for giving it to a candidate, if you're going to be raising money for political purposes, you have to follow the rules in the law, which provides that you outline where it came from.


Évidemment, en remplissant la déclaration d'impôt ou en demandant certaines autres prestations fédérales, si vous avez un partenaire, vous devez l'indiquer.

Obviously, in filing an income tax return, and in relation to applying for certain other federal benefits, if you have a partner, you must indicate that fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez constamment indiquer ->

Date index: 2024-11-20
w