Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous de nombreuses histoires personnelles » (Français → Anglais) :

Dans le cadre de nombreuses consultations pancanadiennes, le gouvernement s'est entretenu avec un grand nombre de Canadiens, et il a entendu de nombreuses histoires personnelles éprouvantes.

Through numerous cross-country consultations, our government has talked to many Canadians and heard many challenging personal stories.


Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de prendre la parole à la Chambre aujourd'hui, non seulement pour appuyer le projet de loi C-49, mais aussi pour vous relater une histoire personnelle au sujet de ma passion pour l'histoire. C'est pourquoi j'adhère totalement à la vision du ministre et de son compétent secrétaire parlementaire, et je les félicite d'avoir saisi la Chambre de cette mesure ce soir.

Mr. Speaker, it is an honour for me to stand in this House today to not only pledge my support for Bill C-49 but also to tell my personal story in relation to my passion for history and why I totally agree with the vision and applaud our minister and his able parliamentary secretary for bringing the bill before this House for debate tonight.


Je pourrais partager avec vous de nombreuses histoires personnelles d’amis palestiniens et de leurs difficultés à vivre sous l’occupation israélienne, mais je voudrais vous raconter aujourd’hui l’histoire de l’un de mes amis israéliens.

I could share with you many personal stories of Palestinian friends and their suffering living under violent Israeli occupation, but I want to share the story of a friend of mine in Israel.


Après de nombreuses années de silence, les témoignages de ces souffrances et les histoires personnelles de nombreux survivants de cet événement tragique réclament notre attention.

After many years of silence, testimonies of the suffering call for our attention, together with the accounts of many survivors who found themselves caught up in that terrible event.


Grâce aux nombreuses histoires personnelles qui nous ont été contées, nous savons que la révolution hongroise de 1956 a marqué un tournant dans la vie de nombreux hommes politiques européens de premier plan.

From the many personal stories told, we know that the 1956 Revolution in Hungary was a turning point in the lives of many leading European politicians.


Nous nous devons bien sûr de vous remercier, ainsi que votre personnel et le Collège des commissaires pour tout le travail accompli au cours des nombreuses années écoulées afin de faire de ceci une réalité.

Of course we should thank you and your staff and the College of Commissioners now for all the work you have done in the past several years to bring this to a reality.


En juillet, certains d'entre vous ont posé au Conseil - et à moi, personnellement - toutes sortes de questions relatives à ces aspects constitutionnels ; je vous avais répondu à l'époque et j'avais non seulement renvoyé d'office à la préparation de la future CIG mais aussi au rapport de la présidence au Conseil européen de Göteborg, où il est fait mention de nombreuses initiatives impliquant les différentes entités régionales dans les États membres, ainsi que des événements organisés dans le cadre du débat mené au sein du Comité des ...[+++]

Back in July, a number of you already asked the Council – through myself as its personal representative – various questions about these constitutional aspects, and I responded to you at the time. In my response, not only did I officially refer to the preparation of the future IGC, but also to the presidency’s report to the European Council of Gothenburg, in which numerous initiatives are mentioned that are taking place in the Member States in which various regional entities were involved, as well as events that are organised within th ...[+++]


Je pourrais raconter à la Chambre de nombreuses histoires d'horreur à ce sujet, à partir d'expériences personnelles vécues, qui témoignent de l'urgence de ce que le gouvernement de Terre-Neuve tente de faire quant à la réforme du système d'éducation.

I could tell the House many horror stories on the subject from personal, firsthand experience, which points to the urgency of what the Newfoundland government is trying to do in reforming the education system.


Les observations que vous avez formulées sont exactement le genre de choses que nous allons entendre lorsque nous nous rendrons dans nos circonscriptions, c'est-à-dire l'histoire personnelle des gens. Les Canadiens vont nous dire l'importance du filet de sécurité sociale pour eux et nous préciser s'il répond ou non à leurs besoins (1705) Je vais répondre à l'histoire de mon collègue par une autre histoire concernant une personne de la Saskatchewan, une jeune femme là encore.

People are going to be revealing what the social safety net has meant to them and how it has either worked or has not worked (1705 ) I would respond to the hon. member's story with a story of my own from Saskatchewan that has to do again with a young woman.


Rolanda Manitowabi, à titre personnel : Je vous remercie de l'occasion qui m'est donnée d'être ici et de vous faire part de mon histoire personnelle et de mes expériences personnelles.

Rolanda Manitowabi, as an individual: I appreciate the opportunity to be here and to share a little bit of my personal story and my personal experiences.


w