Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous ayez répondu complètement » (Français → Anglais) :

Le sénateur Jessiman: Je ne crois pas que vous ayez répondu complètement à ma question.

Senator Jessiman: I do not think you have answered it completely.


Compte tenu de cet aspect, il est possible que vous ayez répondu à cette question il y a un instant, estimez-vous que l'on pourrait remplacer le commissaire par un comité indépendant qui serait chargé d'examiner ces griefs multiples?

Bearing this in mind, and you may have answered this a while ago, do you feel that the commissioner could be replaced by an independent panel to review these multiple grievances?


(Complétez cette rubrique si vous avez répondu «fonds de capital-investissement» à la question sur le type de FIA prédominant.) (compléter cette rubrique pour chaque entreprise sur laquelle le FIA a une influence dominante au sens de l’article 1er de la directive 83/349/CEE (ne rien indiquer en cas d’absence d’influence dominante)

(Complete this question if you selected as your predominant AIF type ‘private equity fund’ above; please complete for each company over which the AIF has a dominant influence (leave blank if none) as defined in Article 1 of Directive 83/349/EEC)


− Je ne suis pas sûre que vous ayez répondu à la question de M Harkin.

− I am not sure whether you answered Mrs Harkin's question.


Dans ce contexte de pressions politiques et de négociations secrètes, le fait que vous ayez répondu aujourd’hui, Monsieur le Commissaire, est un signe encourageant.

In the midst of this hive of political pressure and secret negotiations, it is encouraging, Commissioner, that you have responded today.


Dans ce contexte de pressions politiques et de négociations secrètes, le fait que vous ayez répondu aujourd’hui, Monsieur le Commissaire, est un signe encourageant.

In the midst of this hive of political pressure and secret negotiations, it is encouraging, Commissioner, that you have responded today.


- (EN) Excusez-moi, c’est peut-être un problème d’interprétation, mais je suis assez surprise de ce que vous dites, car je ne pense pas que vous ayez répondu à une seule des questions posées.

– Excuse me, it may be a matter of the interpretation but I am quite surprised to hear what you say, because I do not think that you have responded to either of the questions.


Je ne pense pas que vous ayez répondu adéquatement à ma question.

I do not think you have adequately answered my question.


C'était la question que je vous ai posée au départ et je ne pense pas que vous y ayez répondu; vous n'êtes d'ailleurs pas obligé de le faire s'il n'y a pas de réponse.

It was my initial question to you, and I do not think you have answered it and you do not have to if there is no answer to it.


Le sénateur Angus : Monsieur le ministre, je ne suis pas sûr que vous m'ayez répondu lorsque je vous ai posé la question un peu plus tôt, même si c'était probablement votre intention.

Senator Angus: Minister, I was not sure you answered when I asked you this earlier, although you probably intended to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ayez répondu complètement ->

Date index: 2021-04-03
w