Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez tous affirmé » (Français → Anglais) :

Vous avez tous affirmé qu'il n'existe pas de solution miracle à ce problème.

You've all commented that there is no magic bullet for this problem.


Vous nous avez tous affirmé que la réduction des taxes est un coup d'épée dans l'eau.

All of you have been unanimous that lower taxes aren't an impediment.


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Veuillez vous assurer que vous avez pris connaissance de tous les frais et taxes annexes liés à votre prêt.

Please make sure that you are aware of all other taxes and costs associated with your loan.


Je crois que vous avez tous affirmé que cette catégorie est importante, et pourtant elle vous préoccupe.

I think I heard all of you say that the third category is important, yet you're raising concerns.


Et vous nous avez tous affirmé vouloir des programmes neutres au plan commercial et, si possible, des programmes visant l'ensemble de l'exploitation.

We heard from all of you that you want trade-neutral programs and a whole farm approach, if possible.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre ...[+++]

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre ...[+++]

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


Vous avez tous été très éloquents, messieurs Bélanger, Kelsey et McNeil, pour affirmer qu’essentiellement, vous ne constatez aucune difficulté avec le projet de loi.

You've been very eloquent, Monsieur Bélanger, Mr. Kelsey, and Mr. McNeil, in saying that essentially you don't see any difficulties with the bill.


Pour tous les systèmes que vous suivez ou dont vous avez une perception claire de l'utilisation, veuillez qualifier la fréquence de leur utilisation en marquant d'une croix l'une des options proposées dans la colonne « Fréquence ».

For all the systems which you monitor, or for which you have a clear idea about their use, please enter a cross under the appropriate option in the "Frequency" column.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez tous affirmé ->

Date index: 2024-03-18
w