Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez suggéré pourrait venir » (Français → Anglais) :

En s'inspirant à la fois des priorités déjà définies et des grands thèmes émergeant des travaux du groupe de vision et de nos discussions initiales sur ce dernier, il est possible de suggérer un ensemble de priorités générales que le processus ASEM pourrait aborder dans les années à venir.

Taking account both of the priorities already established and of the main themes arising from the work of the Vision Group and our initial discussions of this, one can already suggest a range of general priorities which the ASEM process might address in the coming years.


Si vous avez déjà été dans l’un des pays de Dublin et que, ensuite, vous avez quitté la région des pays de Dublin avant de venir ici, dans ce pays, vous devez nous le dire.

If you were present in the past in one of the Dublin countries and since then you left the region of Dublin countries before you came to this country, you must tell us.


Vous avez reçu ce document parce que vous avez demandé une protection internationale (asile) dans ce pays ou dans un autre pays de Dublin et que les autorités d’ici ont des raisons de croire qu’un autre pays pourrait être responsable de l’examen de votre demande.

You have been given this leaflet because you requested international protection (asylum) in this country or in another Dublin country and the authorities here have reasons to believe that another country might be responsible for examining your request.


· Avez-vous des exemples de la façon dont la santé mobile pourrait contribuer à la maîtrise ou à la réduction des dépenses de santé dans l'UE?

· Do you have evidence of the contribution that mHealth could make to constrain or curb healthcare costs in the EU?


Vous avez refusé de négocier mais vous n’avez suggéré aucune autre solution.

You refused to negotiate, but you presented no alternatives.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais mettre l’accent sur la signification du fait que, Monsieur le Président, vous avez décidé de venir nous informer en temps réel de l’adoption du programme qui a été si laborieux à mettre au point, voire, pourrait-on dire, à être ajusté sur mesure.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I too would emphasise the significance of the fact that you, Mr President, decided to come and inform us in real time about the adoption of the package that has been so painstakingly put together; one might even say made to measure.


- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.

– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.


- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.

– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.


En s'inspirant à la fois des priorités déjà définies et des grands thèmes émergeant des travaux du groupe de vision et de nos discussions initiales sur ce dernier, il est possible de suggérer un ensemble de priorités générales que le processus ASEM pourrait aborder dans les années à venir.

Taking account both of the priorities already established and of the main themes arising from the work of the Vision Group and our initial discussions of this, one can already suggest a range of general priorities which the ASEM process might address in the coming years.


Veuillez également indiquer, dans la mesure du possible, où la Commission pourrait se procurer les informations demandées que vous n'avez pu obtenir.

Where possible, indications as to where any of the requested information that is unavailable to you could be obtained by the Commission should also be provided.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez suggéré pourrait venir ->

Date index: 2021-08-12
w