Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez soumis précédemment » (Français → Anglais) :

4. Avez-vous reçu quitus pour les tâches que vous avez accomplies précédemment dans le domaine de la gestion, pour autant que cette procédure soit d'application?

4. Have you been granted discharge for the management duties you carried out previously, if such a procedure applies?


Si j'ai bien compris ce que vous avez dit précédemment, l'Accord sur le commerce intérieur permet aux travailleurs d'être soumis à une réglementation.

If I understood you correctly earlier, you were saying that the Agreement on Internal Trade allows workers to be subject to regulations.


Nous en avons encore pour longtemps. M. Tom Lukiwski: Monsieur Reid, dans les rapports annuels que vous avez soumis précédemment, vous avez parlé des conflits d'allégeance vécus par certains coordonnateurs de l'accès à l'information de divers ministères, et du fait que ces personnes pouvaient, en quelque sorte, se sentir déchirées entre la loyauté envers leur ministère et leurs supérieurs et le droit du public de savoir.

Mr. Tom Lukiwski: Mr. Reid, in the previous annual reports that you've submitted, you've talked about the divided loyalties of some access coordinators in various government departments, who may feel somewhat conflicted between their loyalty to their departments and their supervisors and the public's right to know.


– (DE) Monsieur le vice-président, vous avez à peu près répondu à ma question supplémentaire. Toutefois, comme rien n'est jamais aussi clair qu'une réponse claire dans sa propre langue, je serais ravi de vous entendre répéter en allemand ce que vous avez dit précédemment à propos de la Commission qui ne cherche pas à agir comme autorité suprême de planification de l'Europe en intervenant dans chaque domaine, en particulier en imposant ou recommandant un modèle de développement spécifique.

– (DE) Mr Vice-President, you have just about answered my supplementary question already, but since nothing is as clear as a clear statement in our mother tongue, I would be very pleased to hear you repeat in German what you said before about the Commission not seeking to act as Europe’s supreme planning authority by interfering in every area, particularly by imposing or recommending a specific development model.


Vous en avez parlé précédemment. Comme l'a mentionné plus tôt Michael Pepper, plusieurs juridictions provinciales, dont le Québec et l'Ontario, obligent déjà les agences de voyages et les grossistes à appliquer une totale transparence à leurs publicités, transparence à laquelle les compagnies aériennes ne sont pas soumises, je le répète.

As was mentioned earlier by Michael Pepper, several provincial jurisdictions including Quebec and Ontario, already require that travel agents and wholesalers be fully transparent when it comes to their advertising, something which air carriers are not subjected too, I might add.


Cela signifie-t-il aussi que vous allez d’abord ajuster les programmes spécifiques que vous avez élaborés précédemment avant qu’ils ne puissent être traités au Parlement ?

Does that also mean that you will now first be fine-tuning the specific programmes which you have drafted earlier before they can be discussed in Parliament?


- (EN) Madame la Présidente, comme vous l'avez dit précédemment, cette procédure sera longue.

– Madam President, as you said earlier, this will be a long process.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, vous avez déclaré précédemment que le Parlement ne s'exprimerait pas concernant le nombre de sièges au Parlement européen.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, a little while ago, you made the point that Parliament would not issue a statement on the number of seats in the European Parliament.


Vous l'avez vu précédemment et l'avez précédemment approuvé pour les mêmes fins : l'argent n'a pas été dépensé et revient.

You have previously seen this and previously approved it for the same purpose; it was not spent and it is coming back.


Vous avez dit précédemment que vous avez en ce moment des fonctionnaires en Russie qui examinent un projet particulier, et que certains seuils ont été atteints.

You earlier testified that you had officials who are now in Russia, looking at a specific project with respect to whether certain thresholds had been met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez soumis précédemment ->

Date index: 2025-02-25
w