Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez posées hier " (Frans → Engels) :

Sénateur Cordy, la question que vous avez posée hier au sénateur Ogilvie concernait ce qui devait se passer aujourd'hui, mais le sénateur Eggleton a dû s'absenter, ce qui fait que c'est le sénateur Ogilvie qui occupe le fauteuil.

Senator Cordy, yesterday's question that you posed to Senator Ogilvie was, what was to happen today, but Senator Eggleton was called away so Senator Ogilvie is now in the chair.


C'est assez compliqué de décrire cette situation sans diagramme, mais d'après certaines des questions que vous avez posées hier, j'ai essayé de rassembler certains commentaires qui pourraient vous aider à mieux comprendre le processus.

It's quite complicated to describe that without a flow chart, but based on some of the questions you posed yesterday, I've tried to put together some comments that might assist you in better understanding the process.


Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


Elle fait suite à la série de questions qui vous ont été posées hier, et à la série de réponses exactement semblables que vous y avez données, concernant la demande continue, non seulement de la part des sénateurs de ce côté, mais aussi d'une bonne partie de la population, et particulièrement de la population autochtone, que soit créée une commission d'enquête sur les femmes autochtones disparues au Canada.

It is a follow up to the questions that you were asked yesterday, and the series of repetitive answers that you rattled off. I want to ask about the ongoing requests — not only from senators on this side but also from a great many Canadians, and the Aboriginal population in particular — for an inquiry into the missing Aboriginal women in Canada.


Comme je vous l'ai rappelé, je vous remercie de la carte de Noël électronique que vous m'avez envoyée le jour même où vous m'avez posé la question sur les services de Postes Canada.

On that subject, I would like to thank you for the Christmas e-card you sent me the very day you asked that question about Canada Post services.


Le sénateur Cordy : David, vous avez tellement aidé les personnes atteintes de maladies mentales, et le discours que vous avez donné hier soir était très touchant.

Senator Cordy: David, you have done so much to help those with mental illness and your speech last night was very moving.


Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, vous nous avez montré hier que vous aviez le sens de l'Histoire, et cela m'amène à vous poser une question concernant le portail scolaire européen soutenu par la Commission européenne.

Thors (ELDR) (SV) Mr President, yesterday you showed you have a sense of history, and that prompts me to ask a question about the European School Portal supported by the European Commission.


Thors (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, vous nous avez montré hier que vous aviez le sens de l'Histoire, et cela m'amène à vous poser une question concernant le portail scolaire européen soutenu par la Commission européenne.

Thors (ELDR ) (SV) Mr President, yesterday you showed you have a sense of history, and that prompts me to ask a question about the European School Portal supported by the European Commission.


- Cher collègue, pourriez-vous répéter brièvement la question que vous avez posée ?

– Can you please briefly repeat the question you have just put?


- (DE) Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord, en tant que député originaire de Salzbourg, de vous adresser mes vifs remerciements pour les paroles de consolation et de réconfort que vous avez trouvées hier.

– (DE) Madam President, as a member of the European Parliament from Salzburg, allow me to start by thanking you for your words of acknowledgement and comfort yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez posées hier ->

Date index: 2024-08-26
w