Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez entendu le sénateur sibbeston citer » (Français → Anglais) :

Vous avez entendu le sénateur Sibbeston citer des rapports antérieurs du vérificateur général, et les ensembles de données du gouvernement fédéral et des Premières Nations ne sont pas les mêmes.

You heard Senator Sibbeston refer to previous Auditor General reports, where the federal government has one data set and First Nations have another data set.


Avez-vous entendu le sénateur Sibbeston?

Did you hear Senator Sibbeston?


Le sénateur Nolin : Sénateur Dagenais, vous avez entendu le sénateur Baker un peu plus tôt aujourd'hui parler d'une décision où les tribunaux ont décidé d'ordonner qu'une mesure disciplinaire soit suspendue jusqu'à ce que le processus criminel se déroule.

Senator Nolin: Senator Dagenais, a little earlier today you heard Senator Baker talk about a court decision that ordered a disciplinary measure to be suspended pending a criminal investigation.


− (EN) Monsieur Chichester, je crois que vous n’avez pas entendu le commissaire citer abondamment le discours de Gordon Brown à la Conférence du Parti travailliste qui s’est tenue aujourd’hui, ou peut-être étiez-vous occupé à autre chose, quoi qu’il en soit nous avons été captivés par cette intervention.

− Mr Chichester, I think you failed to hear when the Commissioner quoted extensively from Gordon Brown’s speech to the Labour Party Conference today or else you were otherwise occupied, but we were very much fascinated by this intervention.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à la majorité des députés de ce Parlement, qui s’entête à faire l’autruche: n’avez-vous pas entendu que 55 % des électeurs français avaient voté «non», contre l’avis de 90 % de leurs députés et sénateurs?

– Mr President, I should like to ask the ostrich majority in this House: have you not heard that 55% of French voters voted ‘no’, against the advice of 90% of their deputies and senators?


Après tout, vous avez tous entendu parler de Guantanamo et du sénateur McCain, qui est loin d’être un farfelu et qui est à la base d’une campagne spécifique et bien fondée contre la torture, en particulier celle dans laquelle les États-Unis d’Amérique se sont lancés.

All of you, after all, have heard of Guantanamo, and of Senator McCain, who is no kind of lunatic, but is behind a specific and well-founded campaign against torture, particularly that engaged in by the United States of America.


Le sénateur Gauthier: J'ai été heureux d'entendre la réponse que vous avez donnée au sénateur Sibbeston au sujet de l'importation de déchets nucléaires; vous avez déclaré que le projet de loi n'autorisait pas ce genre de chose.

Senator Gauthier: I was pleased to hear your answer to Senator Sibbeston's question about the importing of nuclear waste; you said there would be no such thing under this proposed act.


Vous avez entendu le sénateur Campbell, qui se dit d'accord avec de nombreuses dispositions du projet de loi parce qu'elles sont sévères contre la criminalité et qu'elles permettront de dissiper la perception actuelle, qui, je vous l'avoue, n'est pas dénuée de fondement.

You heard Senator Campbell say that he agrees with many provisions in the bill because it is tough on crime and will help to reduce this perception, which I put to you is not false.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez entendu le sénateur sibbeston citer ->

Date index: 2022-04-07
w