Je sais que vous n'avez pas une dent contre les fonctionnaires, parce qu'il y en a qui travaillent fort, mais il est écrit dans votre rapport que l'un des exemples récents depuis l'adoption de la Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec remonte à 1986, lorsqu'un sous-ministre adjoint des Affaires indiennes a soutenu devant la Commission Crie-Naskapie que le gouvernement n'était pas lié par une entente que le ministre a signée, en sachant que les fonctionnaires ne l'approuvaient pas.
However, you note in your report that one recent example since the passage of the Cree-Naskapi of Quebec Act occurred in 1986 when an Assistant Deputy Minister of Indian Affairs asserted in testimony before the Cree-Naskapi Commission that the government was not bound by an agreement which the minister had signed with full knowledge that his officials did not approve of it.