Monsieur le premier ministre, vous avez aussi ajouté que «vous avez appris en plus de 40 années de vie publique que la société évolue» et vous faites cette observation comme si vous tentiez de justifier le fait que vous êtes d'accord sur la tentative de redéfinition du mariage, comme si ce changement était d'une façon ou d'une autre inévitable et, partant, transformé en un droit qui doit être défendu.
Prime Minister, you stated further that you “have learned over forty years in public life that society evolves”, and you offer this observation as a sort of rationale for your acquiescence in the attempt to redefine marriage, as if this change is somehow inevitable and thereby, transformed into a right which must be defended.