Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avais également » (Français → Anglais) :

Comme vous l'avez constaté en prenant connaissance de mes commentaires, j'avais également soulevé la question du fournisseur de service.

As you noticed in my remarks, there was also the question of the service provider.


Je vous avais également signalé que le refus du gouvernement de fournir une excuse raisonnable quant à la raison pour laquelle il ne pouvait pas fournir l'information demandée constituait un outrage au Parlement.

I also advised you that the government's refusal to provide a reasonable excuse as to why it could not provide that information also constituted a contempt of Parliament.


De plus, j'ai déjà eu l'occasion d'attirer votre attention sur l'expiration du système des quotas laitiers prévue le 31 mars 2015. Je vous avais également dit que nous devions trouver, pour la période allant de maintenant à 2015, un atterrissage en douceur pour l'abolition du système des quotas.

Moreover, I have already had the chance here to signal clearly the expiry of the milk quota system by 31 March 2015, and indicated as well that we needed, for the period from now until 2015, a soft landing for the abolition of the quota system.


De plus, j'ai déjà eu l'occasion d'attirer votre attention sur l'expiration du système des quotas laitiers prévue le 31 mars 2015. Je vous avais également dit que nous devions trouver, pour la période allant de maintenant à 2015, un atterrissage en douceur pour l'abolition du système des quotas.

Moreover, I have already had the chance here to signal clearly the expiry of the milk quota system by 31 March 2015, and indicated as well that we needed, for the period from now until 2015, a soft landing for the abolition of the quota system.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la réponse est, en principe, très correcte, même si j’avais également demandé si vous aviez l’intention d’aborder cette question à l’aide de mesures spécifiques.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the reply is, in principle, highly correct, even though I had also asked whether there was an intention to tackle this issue with specific action.


Je vous avais également fait remarquer avec inquiétude que les investissements consacrés à la recherche dans les États membres ont diminué par rapport à l'année dernière, alors que les grandes entreprises européennes transfèrent une part toujours plus importante de leurs recherches hors d'Europe.

I also voiced my concern that investment in research in the Member States has actually declined compared with last year, while Europe's major firms are transferring a growing proportion of their research outside Europe.


Lors de ce même Conseil, je vous avais également fait remarquer avec inquiétude que les investissements consacrés à la recherche dans les États membres ont diminué, sans aucun doute, par rapport à l’année dernière, alors que les grandes entreprises européennes transfèrent une part toujours plus importante de leurs recherches hors d’Europe.

At the same European Council, I voiced my concern that investment in research in the Member States has actually, without a doubt, declined compared with last year, while Europe’s major firms are transferring a growing proportion of their research outside Europe.


J'avais l'intention de poursuivre l'examen article par article jusqu'à environ 13 heures mais, comme vous avez pu l'entendre, j'avais également l'intention de suggérer de commencer demain à 15 h 30, plutôt qu'à 17 h 30.

My intention was to go through to about 1 o'clock, but it was also my intention, as you heard earlier, to suggest that we start at 3:30 tomorrow, not at 5:30.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, je vous remercie beaucoup pour la réponse extrêmement technique que vous avez fournie à la question que j'avais également posée à la Commission.

– (ES) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, I am grateful for your technically rigorous reply to this question, which I have also put to the Commission.


Je vous avais également mentionné six éléments qui selon moi devaient faire partie d'une politique nationale sur la sécurité au Canada.

I also spoke about six elements that ought to frame a national security policy for Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avais également ->

Date index: 2021-04-18
w