Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous aurez certainement » (Français → Anglais) :

Vous aurez certainement remarqué que je recours à des métaphores inspirées par le théâtre, des métaphores qui, dans le domaine des affaires internationales, ne sont sans doute pas autant dans l'air du temps que des concepts comme "à somme nulle" ou "gagnant‑gagnant", empruntés à la théorie du jeu, ou encore à la géologie, comme par exemple "glissement des plaques tectoniques".

You may notice I use metaphors from the theatre. These may be less fashionable today in the field of foreign affairs than concepts from game theory, like "zero-sum" or "win-win", or geology, “shifting tectonic plates”.


Cependant, sans égalité et sans égalité de traitement, vous n’aurez jamais de liberté, vous n’aurez jamais de sécurité et vous n’aurez certainement jamais de justice.

Yet without equality and equality of treatment, you will never have freedom, you will never have security and you will certainly never have justice.


Monsieur Lundgren, vous aurez certainement remarqué que vos collègues députés vous ont écouté avec respect, en silence et sans intervenir comme vous l’avez fait quand vous avez parlé pendant les interventions d’autres députés, mais c’est ainsi que différentes personnes conçoivent la démocratie.

− Mr Lundgren, I am sure you will have noted that your fellow Members have listened to you with respect, in silence and without speaking as you did when you were talking during other Members’ speeches, but that is the way that different people understand democracy.


Je ne suis pas un expert en agriculture, mais je pense que vous aurez certainement l’occasion de vous entretenir aussi avec notre ministre de l’agriculture et de discuter de ceci dans les détails.

I am not an expert on agriculture but I think you certainly would have the opportunity to also approach our Minister for Agriculture and discuss this in detail.


Toutefois, vous aurez certainement compris, en raison de tous les exemples que j'ai pu donner, qu'il y a beaucoup d'éléments qui peuvent quand même nous faire craindre le pire, qui peuvent changer la face complète de l'appareil judiciaire, en fin de compte, la face complète du pays d'ici à quelques années.

However, as one can guess by all the examples I have given, there are many things that can make us fear the worst, that can change the entire face of the judiciary and, in fact, the entire face of the country within a few yeas.


Vous aurez certainement remarqué que certains députés de cette Assemblée portent des écharpes dont les couleurs particulières visent à afficher ce soutien, et je puis vous dire que, grâce à la réforme que nous avons encouragée dernièrement et qui est maintenant en vigueur, le président peut autoriser la présence de ces symboles extérieurs. L’ancien règlement aurait obligé le président à exiger leur retrait.

You can see that certain Members of Parliament are wearing scarves bearing colours intended to express this support visually and I must tell you that, thanks to the reform that we promoted recently and which is now in force, the President can allow the presence of these external symbols. Under the previous Rules of Procedure, the President would have had to demand that they be removed.


Vous aurez certainement remarqué que certains députés de cette Assemblée portent des écharpes dont les couleurs particulières visent à afficher ce soutien, et je puis vous dire que, grâce à la réforme que nous avons encouragée dernièrement et qui est maintenant en vigueur, le président peut autoriser la présence de ces symboles extérieurs. L’ancien règlement aurait obligé le président à exiger leur retrait.

You can see that certain Members of Parliament are wearing scarves bearing colours intended to express this support visually and I must tell you that, thanks to the reform that we promoted recently and which is now in force, the President can allow the presence of these external symbols. Under the previous Rules of Procedure, the President would have had to demand that they be removed.


Vous aurez certainement lu la contribution de la Commission au Sommet, je n'ai donc rien à ajouter à ce que j'ai dit hier sur ce sujet devant cette assemblée.

You will have read the Commission's contribution to the Summit, and I need not add to what I said to this House yesterday on this subject.


Je crois fermement et sincèrement que notre rôle serait plutôt de vous aider, puisque si vous avez à considérer les budgets de tous les ministères, vous n'aurez certainement pas le temps de faire témoigner chacun des ministres, leurs fonctionnaires ou conseillers.

I firmly believe that our role would be rather one of helping you as, since you have to consider the Estimates of all the departments, you will certainly not have the time to hear evidence from each of the ministers and their officials or advisors.


Le sénateur Andreychuk: Le projet de loi C-54 confiera beaucoup de responsabilités au commissaire à la protection de la vie privée et vous aurez certainement besoin de ressources pour fonctionner de façon efficace.

Senator Andreychuk: Bill C-54 will put a lot of responsibility on the Privacy Commissioner, and certainly the resources will be needed if you are to be effective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aurez certainement ->

Date index: 2025-01-06
w