Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est probable que
Vous risquez fort de

Traduction de «vous auraient probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est probable que [ vous risquez fort de ]

chances are
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le voyez, cela a permis à des gens qui n'auraient probablement pas pu se rendre à Ottawa, par exemple les groupes communautaires que vous venez d'entendre, de venir vous faire part de leur point de vue, et nous croyons que c'est très important.

As you can see, it has allowed some of the kinds of people who probably couldn't have made their way to Ottawa, such as the community groups you just heard from, to share their views with you, and we think that's very important.


Vous savez, cela vous fait rire, mais lorsque, il y a cinq ans, on parlait de la fusion de la Toronto Dominion et de la CIBC, les gens auraient probablement ri autant que nous rions aujourd'hui par rapport à cette approche.

You laugh, but you know that five years ago when we talked about the merger of Toronto Dominion and the CIBC, people would probably have laughed as much as we are laughing today about this approach.


Ils vous auraient probablement écouté aujourd’hui, et ils auraient constaté que vous promettez tout à tout le monde.

They would probably have listened to you today and seen that you promised everything to everyone.


Nous vous avons également fourni, en particulier dans le domaine de la cohésion, plus d’informations que l’année dernière, car l’année dernière nous avions déclaré qu’au moins 11 % des fonds n’auraient pas dû être versés; cette année, nous sommes en mesure de dire que le taux d’erreur le plus probable estimé est supérieur à 5 %, ce que nous n’aurions pas pu dire l’an passé, et qu’au moins 3 % des fonds n’auraient pas dû être remboursés. Tels sont les progrès que nous avons constatés.

We have also provided you, in particular in the area of cohesion, with more information than last year, because last year we said that at least 11% of the funds should not have been paid; this year, we are able to say that the most likely error estimated is indeed over 5%, which we could not say last year, and that at least 3% of the funds should not have been reimbursed. This is the measure of the progress we have found.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez discuté du fait que les frais de scolarité devraient être réduits et vous avez dit que les gens ici qui ont fait des études auraient probablement dû payer moins.

You were disputing the fact that tuition fees should be reduced and you were saying people around the table had gone to school and probably should have paid less.


Tout d'abord, monsieur Spring, vous dites que, si la modification prévue, en août, à l'entente du NORAD n'avait pas été conclue et que le NORAD n'avait pas été autorisé à assumer les fonctions nécessaires, les États-Unis auraient probablement assigné ces fonctions à des entités extérieures au NORAD.

First, Mr. Spring, you say that if the August change in the NORAD agreement had not been concluded and NORAD had not been allowed to perform these necessary functions, it's likely that the U.S. would have assigned these functions to entities outside NORAD.


Avant de passer aux questions que je vais détailler, je tiens à dire qu’à mes yeux, sur certains aspects, les honorables députés auraient probablement voulu davantage et, surtout, des définitions bien plus claires, mais je voudrais vous dire que, dans ce cas concret, nous sommes en train d’ouvrir des domaines totalement neufs.

I believe – and I say this as a preface to the issues I am going to explain later – that, on certain aspects, the honourable Members may possibly have wanted more and, in particular, much clearer definitions, but the consideration that I wish to communicate to you is that, in this particular case, we are opening up totally new fields.


Avant de passer aux questions que je vais détailler, je tiens à dire qu’à mes yeux, sur certains aspects, les honorables députés auraient probablement voulu davantage et, surtout, des définitions bien plus claires, mais je voudrais vous dire que, dans ce cas concret, nous sommes en train d’ouvrir des domaines totalement neufs.

I believe – and I say this as a preface to the issues I am going to explain later – that, on certain aspects, the honourable Members may possibly have wanted more and, in particular, much clearer definitions, but the consideration that I wish to communicate to you is that, in this particular case, we are opening up totally new fields.


Combien de gouvernements européens auraient agi comme M. Berlusconi l’a probablement fait et vous auraient dit de prendre celui qu’ils avaient désigné, un point c’est tout, même s’ils vous laissaient sur les bras une Commission contenant un commissaire dont les pieds d’argile lui vaudraient probablement d’être rejeté de la plupart des gouvernements nationaux de l’Union?

How many of Europe's governments would have done what Mr Berlusconi probably did and told you to take their man, basta , even if it left you with a Commission containing a Commissioner whose political feet of clay would probably disqualify him from inclusion in most of the European Union's national governments?


Quand vous avez adopté votre politique de transfert des installations à des autorités locales, vous disiez-vous qu'elles embaucheraient des professionnels pour gérer ces installations ou pensiez-vous plutôt traiter avec des pêcheurs déjà fort occupés par ailleurs et qui n'auraient probablement pas beaucoup d'expérience ou de capacités de gestion en ce qui touche le fonctionnement et l'entretien d'un quai?

When you adopted this policy of turning these facilities over to local authorities, did you anticipate that they would hire business managers or that you would be dealing with fishers who are deeply involved in other activities and should not be expected to have great management experience or capabilities with regard to running and maintaining a wharf?




D'autres ont cherché : il est probable     vous risquez fort     vous auraient probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous auraient probablement ->

Date index: 2021-12-18
w