Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous alliez réduire encore " (Frans → Engels) :

Comme on pouvait s'y attendre, il y a eu un tollé, surtout à Calgary, quand vous en avez fait l'annonce là-bas, quand vous avez dit, et ce dans un contexte de compressions budgétaires déjà décrétée pour le sport amateur, que vous alliez réduire encore davantage l'aide financière si l'on ne respectait pas le principe des deux langues.

There was an outcry, of course, especially from Calgary, when the announcement was made there, that funding has been cut back already in amateur sports, and on top of that you're going to cut back more if language compliance isn't there.


Le président : J'espérais que vous alliez continuer encore un peu, sénateur Banks.

The Chair: I was hoping you would continue for a while, Senator Banks.


S'il existait une manière de faire encore mieux en amenant tout le monde à collaborer afin d'éliminer les obstacles et réduire encore plus le coût aux producteurs, seriez- vous prêts à l'envisager, sans être obnubilés par l'objectif d'une baisse de 18 p. 100 sur deux ou trois ans?

But if in fact there were a way of getting even more out of the system by everybody working together to take the cogs out of the system and drive costs even further downward for the producers, thereby benefiting them more, is there an opportunity for you to look at those potentials and possibilities and not be stuck with “Let's achieve this 18% over the next two or three years”, and “Yes, we're going to wait to get our act together to do it”?


La valeur du paiement unique par exploitation a chuté d’environ 15 % depuis 2005, notamment en raison de l’inflation, et pourtant vous proposez de la réduire encore davantage.

The value of the single farm payment has fallen by approximately 15% since 2005 due to inflation and other issues and yet the proposal is to cut it further.


Vous voyez, Madame la Présidente, je n’ai pas le temps de vous expliquer ici tout ce qui me plaît encore dans la directive, mais vous voyez que nous sommes encore capables de faire des directives européennes qui servent les intérêts des citoyens, dans le domaine social, et qui aboutissent même à réduire les distorsions de concurrence dans le marché unique.

As you can see, Madam President, I do not have the time to tell you here about everything else that I like in the directive, but you can see that we are still capable of producing European directives that serve the interests of Europeans, in the social sphere, and which even have the effect of reducing distortions of competition within the single market.


Si j'avais su alors que, un jour, vous alliez réduire à néant sept années de préparatifs que ma femme et moi avons faits, mon attitude aurait peut-être été différente.

If I knew back then that you would one day be the man responsible for ruining 7 years of planning for my wife and I, I would have felt differently.


Quels sont les mesures que vous prenez en amont pour garantir la diversification et donc la sécurité de l’approvisionnement et contribuer à réduire encore plus les prix du gaz pour les clients européens?

What are you doing upstream in that country to achieve diversification, and thus to ensure security of supply and to help bring gas prices even further down for customers here?


Où que vous alliez - que ce soit en Écosse, au Pays de Galles, dans le comté de Cornouailles, ou encore dans d’autres régions du pays -, vous rencontrez d’excellents exemples de ce type de meilleures pratiques.

Wherever you go – not only in Scotland, Wales or Cornwall, but also in other regions of the UK – you can find excellent examples of this type of best practice.


Nous savons que vous n’avez pas de solution au problème de l’évacuation; les choses ne s’arrangent pas non plus lorsque vous tentez de fixer des délais totalement irréalistes pour les sites individuels. Je trouve encore plus scandaleux que vous alliez jusqu’à inviter indirectement les États membres à déplacer vers l’Europe de l’Est les problèmes d’évacuation des déchets qu’ils ne sont pas encore parvenus à résoudre.

We know that you have no solution to the problem of disposal, so it does not help when you try to set really unrealistic deadlines for individual sites, and I find it even more scandalous that you are, indirectly, inviting the Member States to shuffle off onto Eastern Europe the problems with disposal that they have not been able to resolve.


Premièrement, vous avez indiqué que vous alliez réduire le seuil de capitalisation de 10 à 5 millions de dollars.

First of all, you indicated that you are reducing the minimum capital requirement from $10 million to $5 million.




Anderen hebben gezocht naar : vous alliez réduire encore     vous alliez     alliez continuer encore     obstacles et réduire     faire encore     réduire     réduire encore     même à réduire     plaît encore     vous alliez réduire     contribuer à réduire     encore     parvenus à résoudre     trouve encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous alliez réduire encore ->

Date index: 2023-10-27
w