Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous ai déjà donné une minute et demi de plus.

Vertaling van "vous ai déjà donné presque neuf " (Frans → Engels) :

Avec tout le respect que je vous dois, je dois vous dire que j'ai déjà donné une réponse à votre question ici, dans ce document.

So with all due respect, I must say that I've already answered your question here, in the document.


S’agissant de la politique d’action extérieure et étant donné que j’ai déjà épuisé presque tout mon temps, je voudrais dire que l’Union européenne se trouve devant une occasion unique de développer un type de politique étrangère complètement différent de celui de ses États membres.

As regards external action policy, and since I am already almost out of time, I should like to say that the European Union has a unique opportunity to develop a completely different type of foreign policy from those of the Member States.


Vous avez déjà donné des éléments de réponse, ce qui me remplit de contentement, mais je pense que nous devrions être plus systématiques en ce qui concerne la vie privée, un principe auquel il a déjà été fait référence, et également en ce qui concerne l’impact.

You have already given an answer to some extent, which fills me with great delight, but I think we should be more systematic with regard to privacy, something to which reference has already been made, and also with regard to the impact.


Je vous suis reconnaissant de votre réponse mais elle était plutôt longue, et je me dois de vous le faire remarquer – elle a duré presque neuf minutes.

I am grateful for your response, but it was rather lengthy, and I think I must comment on that – it was nearly nine minutes.


Je vous ai déjà donné une minute et demi de plus.

I gave you an extra minute and a half.


À la conclusion de cette discussion ou de ce débat, je demanderai alors la permission de présenter la motion dont je vous ai déjà donné les grandes lignes.

At the conclusion of this discussion or debate, I will then ask for leave to put forward a motion, the nature of which I have outlined in the context of my remarks.


Vous avez annoncé, en ouverture de séance, qu'on a déjà adopté quelques directives, qu'on a déjà donné des réponses concrètes à la presse parlementaire mais, je le répète, je crois qu'on doit encore en faire plus pour faciliter le travail des journalistes afin qu'ils puissent faire connaître à l'Union européenne entière le travail de premier plan abattu ici.

When the sitting opened, you announced that some initiatives have already been adopted and specific responses have been given to the Parliamentary press but, I repeat, I think that much more needs to be done to facilitate journalists’ work so that they can inform the entire European Union about the important work carried out in the Parliament.


L"Allemagne étant réunifiée depuis presque neuf ans, je serais réellement ravie, après autant de temps, que vous parveniez enfin à accepter la présence en Allemagne d"une gauche démocrate-socialiste qui est à présent aussi représentée au Parlement européen.

Unification of Germany took place almost nine years ago, and it would please me greatly if, after such a long time, you could at last bring yourself to respect the fact that there is a Democratic-Socialist Left in Germany which is now also represented in the European Parliament.


Le formulaire se lit comme ceci: «Si je vous ai déjà donné mon numéro d'assurance sociale, vous pouvez le traiter comme de l'information et vous en servir pour m'identifier auprès de bureaux de crédit et d'autres intéressés.

It reads: ``If I have ever given you my social insurance number you may treat it as information and use it as an aid to identify me with credit bureaus and other parties.


La coprésidente (Mme Raymonde Folco): Je vous ai déjà donné presque neuf minutes.

The Joint Chair (Ms. Raymonde Folco): I gave you almost nine minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ai déjà donné presque neuf ->

Date index: 2023-12-10
w