Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «voulu m’exprimer avant » (Français → Anglais) :

− (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteure, j’aurais voulu m’exprimer avant mon rapport, mais je vous remercie de me donner l’occasion de m’exprimer maintenant, parce qu’il est important, dans notre intérêt à tous, que certaines choses soient consignées dans le procès-verbal.

− Mr President, as rapporteur, I had wanted to speak before my report, but I thank you for the opportunity to speak now, because it is important for all our sakes that a couple of things are put on the record.


69. demande d'accroitre l'efficacité et la transparence du FSE par des actions davantage axées sur les résultats et demande, à cette fin, une définition ex ante d'objectifs et d'indicateurs de résultats clairs et mesurables, directement liés au financement, qui mesurent en particulier les réussites dans les domaines de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale et de l'inclusion dans des emplois de qualité; estime que l'ensemble des parties prenantes, à chaque niveau de gouvernance, doivent participer à la fixation de ces objectifs et indicateurs, et que ces derniers doivent être définis clairement et en temps ...[+++]

69. Calls for the effectiveness and transparency of the ESF to be increased through more results-oriented action and asks for the ex ante setting of clear and measurable targets and outcome indicators, directly linked to the purpose of the funding, which measure, in particular, success in the fight against poverty and social exclusion and integration into high-quality employment; considers that stakeholders at all levels of governance need to be involved in the setting of these targets and indicators and that the latter should be clearly defined ...[+++]


69. demande d’accroitre l’efficacité et la transparence du FSE par des actions davantage axées sur les résultats et demande, à cette fin, une définition ex ante d’objectifs et d’indicateurs de résultats clairs et mesurables, directement liés au financement, qui mesurent en particulier les réussites dans les domaines de la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale et de l’inclusion dans des emplois de qualité; estime que l'ensemble des parties prenantes, à chaque niveau de gouvernance, doivent participer à la fixation de ces objectifs et indicateurs, et que ces derniers doivent être définis clairement et en temps ...[+++]

69. Calls for the effectiveness and transparency of the ESF to be increased through more results-oriented action and asks for the ex ante setting of clear and measurable targets and outcome indicators, directly linked to the purpose of the funding, which measure, in particular, success in the fight against poverty and social exclusion and integration into high-quality employment; considers that stakeholders at all levels of governance need to be involved in the setting of these targets and indicators and that the latter should be clearly defined ...[+++]


Je tiens par conséquent à exprimer ma conviction et mon espoir qu’avec l’engagement mutuel et un soutien adéquat des autres États membres, les négociations aboutiront en temps voulu pour que le traité d’adhésion puisse être finalisé avant les élections du Parlement européen en juin 2009.

I would consequently express the conviction and the hope that with mutual engagement and suitable support from other Member States, negotiations will be successfully completed in time for the accession treaty to be finalised before the European Parliament elections in June 2009.


On aurait rassuré tout le monde en procédant aux consultations voulues avant de présenter ce projet de loi (1610) [Français] Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Monsieur le Président, j'apprécie d'avoir la chance de m'exprimer sur le présent projet de loi, soit le projet de loi C-31.

It would have given everyone more assurance if there had been proper consultation before this bill came forward (1610) [Translation] Ms. Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Mr. Speaker, I appreciate this opportunity to address the bill now before us, namely Bill C-31.


Le discours du Trône exprime donc la volonté du gouvernement de collaborer avec les provinces pour aller de l'avant en fonction de l'accord constitutionnel qu'ont approuvé tous les premiers ministres provinciaux à l'exception de Lucien Bouchard, qui n'a pas voulu participer aux réunions spéciales des 14 et 15 septembre à Calgary.

Thus, the Speech from the Throne expresses the government's willingness to work with provinces to achieve progress based on the constitutional agreement accepted by all premiers except Lucien Bouchard, who chose not to attend the special meetings on September 14 and 15 in Calgary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu m’exprimer avant ->

Date index: 2022-12-10
w