Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons vraiment atteindre » (Français → Anglais) :

Si nous voulons vraiment atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés, si nous voulons vraiment porter l’Europe à la pointe de la compétitivité et en faire une Europe juste, capable de garantir le bien-être de ses citoyens, il est indispensable de respecter le droit à la libre circulation des travailleurs.

If we really want to achieve the objectives we have committed to, if we really want Europe to lead the way in terms of competitiveness and if we really want a fair Europe to ensure its citizens’ well-being, the right of free movement of workers must be respected.


Ensuite, si nous voulons vraiment atteindre le pourcentage de 95 % pour 2050, alors la feuille de route exige une réduction minimale de 30 % pour 2020.

Secondly, if we are serious about achieving up to a 95% target by 2050, then the roadmap requires a cut of at least 30% by 2020.


Ensuite, si nous voulons vraiment atteindre le pourcentage de 95 % pour 2050, alors la feuille de route exige une réduction minimale de 30 % pour 2020.

Secondly, if we are serious about achieving up to a 95% target by 2050, then the roadmap requires a cut of at least 30% by 2020.


Ce serait une mesure positive si nous voulons vraiment promouvoir dans la région la démocratie et les droits de la personne. C'est certainement nécessaire pour atteindre un équilibre entre les pouvoirs si disproportionnés des investisseurs, d'une part, et des droits de la personne, d'autre part, dans le secteur de l'extraction.

We think this would be a serious step forward if we're serious about promoting democracy and human rights in the region, and certainly a necessary step towards balancing out the tremendous power differential that exists today between investor and human rights protections pertaining to the extractive industry abroad.


Si nous voulons vraiment atteindre les objectifs fixés pour le secteur automobile en matière d'émissions de CO2, nous devons investir davantage dans la recherche et le développement. Cela est plus qu'évident.

If we are to meet the targets for CO2 in the automotive sector we have to invest more in research and development. That much is obvious.


Si nous voulons vraiment atteindre les objectifs fixés pour le secteur automobile en matière d'émissions de CO2 , nous devons investir davantage dans la recherche et le développement. Cela est plus qu'évident.

If we are to meet the targets for CO2 in the automotive sector we have to invest more in research and development. That much is obvious.


Je sais que vous essayez d'être constructif, monsieur le ministre, mais le message que je veux transmettre, c'est que si nous voulons vraiment atteindre l'objectif, et puisque nous avons donné notre parole, nous devons agir beaucoup plus énergiquement en termes d'encouragements fiscaux pour favoriser la croissance des sources d'énergie renouvelable.

I know you're trying to be constructive, Minister, but the message I'd like to deliver is that if we're going to hit the target and if we've put our word there, we need to be far more aggressive with respect to tax incentives to foster the growth of renewable energy sources.


Si nous voulons vraiment progresser dans la réalisation des objectifs du Protocole de Kyoto, nous devrons avoir un plan de mise en oeuvre fédéral-provincial qui nous permette d'atteindre les objectifs auxquels nous avons adhéré à Kyoto.

To move ahead and make real progress on the goals of the Kyoto Protocol, we must have a federal-provincial implementation plan that ensures that we can meet the targets we signed at Kyoto.


Toutes les mesures prévues dans ce document, le plan, doivent être exécutées très rapidement sinon nous risquons de ne pas atteindre notre objectif en matière de changement climatique, et nous voulons l'atteindre parce que nous voulons faire notre part dans le monde et, ensuite, parce que nous pourrions ternir la réputation du Canada si nous avions ratifié l'accord sans vraiment avoir l'intention d'y donner suite.

Any of these initiatives that are now in that document, the plan, have to be extracted out of that plan and put on the ground with incredible dispatch, otherwise we ris not following our climate change objective, which we want to do to pull our weight in the world, and secondly, we could potentially sully Canada's reputation as being a country that made a disingenuous ratification of the accord if we don't really intend on carrying it through.


Pourtant, si nous voulons vraiment être sincères au sujet du renforcement des capacités, nous parlons de quelqu'un qui doit atteindre un niveau 3, ce qui prendra six ou sept ans, puis de lui offrir un emploi à temps partiel dans une collectivité isolée où l'industrie peut venir le cueillir et lui proposer un emploi ailleurs et nous recommençons le tout en fait de renforcement des capacités.

Yet if we really want to be meaningful and sincere about developing capacity, we are talking about someone that must get up to a Level 3, which will take six to seven years, then offer them a part-time job in an isolated community where industry can then pluck them away somewhere else, and we are starting all over again in terms of capacity development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons vraiment atteindre ->

Date index: 2022-10-08
w