Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulons un cadre tel que nous puissions concurrencer " (Frans → Engels) :

Nous voulons un cadre tel que nous puissions concurrencer de façon agressive nombre des grosses institutions financières qui existent à l'heure actuelle et d'autres qui vont certainement surgir dans le marché, par suite du dépôt du rapport du groupe de travail MacKay, quelles que soient les réactions que ce rapport provoquera.

We want the framework so that we can compete very aggressively with many of the large financial institutions that we have now and the others that we are sure will be coming to our marketplace, as a result of the MacKay task force, whatever the response to that report may be.


Nous sommes confiants que cette loi fournira le cadre législatif et réglementaire pour les caisses de crédit qui, nous le savons tous, sont réglementées par les provinces nécessaire pour que nous puissions concurrencer de façon plus agressive nos compétiteurs.

We are confident that this framework will provide the legislative and regulatory framework for the credit unions, who we all know are provincially regulated, such that we will be able to compete in a more aggressive manner with our competitors.


Ils vont nous dire : « Nous voulons négocier avec tel pays, alors pourriez-vous supprimer cet obstacle pour que nous puissions offrir un nouveau service?

They would tell us: " We would like you to negotiate with country X so we can remove this impediment and then we can have a new service" .


Dans cette optique, la Commission européenne lance un appel aux entreprises: «Dites-nous ce qui pourrait être amélioré! Nous voulons connaître vos idées dans le cadre de la lutte contre la bureaucratie!», tel est le leitmotiv d’une consultation lancée aujourd’hui par la Commission.

With this in mind, the European Commission is calling upon businesses: "Let us know what could be done better - we would like your ideas for reducing red tape!" — the leitmotif of a consultation launched today by the Commission.


Concernant la recommandation relative à l’établissement d’un cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels: l’enseignement et la formation professionnel ont été éclipsés par des processus de réforme en Europe, mais si nous voulons véritablement rendre notre Union plus compétitive et plus cohésive au niveau social, tel que le décrit la stratégie de Lisbonne, il faut accorder de l’importance et veiller à la qualité de l’enseignement ...[+++]

On the EQARF recommendation: vocational education and training were overshadowed by reform processes in Europe, but if we really want to make our Union more competitive and socially cohesive, as outlined in the Lisbon Strategy, it must be about the importance and quality of both general education and vocational education.


En ce qui concerne la coopération ou l’union euro-méditerranéenne, c’est-à-dire la proposition présentée par le président français, je répète ce que j’ai déjà dit: nous voulons et devons avoir une idée plus claire des propositions concrètes qui seront effectivement soumises, de sorte que nous puissions avoir une vue d’ensemble du cadre des relations entre ...[+++]

With regard to the Euro-Mediterranean cooperation or union, that is to say, the proposal put forward by the French President, I repeat what I have already said: that we have the need and desire to obtain a clearer view of what concrete proposals will effectively be submitted so that we can then make a comprehensive overview of the entire framework of relations between the European Union and the Mediterranean.


Deuxièmement, nous voulons renforcer la position du consommateur sur le marché intérieur européen, mais je doute que, dans un système tel que celui de l’Union européenne, nous puissions y parvenir par des actions collectives.

Secondly, we want the consumer to be put in a stronger position in the European internal market, but I venture to doubt whether, in a system such as exists in the European Union, collective actions are the right way to go about it.


Deuxièmement, nous voulons renforcer la position du consommateur sur le marché intérieur européen, mais je doute que, dans un système tel que celui de l’Union européenne, nous puissions y parvenir par des actions collectives.

Secondly, we want the consumer to be put in a stronger position in the European internal market, but I venture to doubt whether, in a system such as exists in the European Union, collective actions are the right way to go about it.


En fait, il vise tout simplement à apporter la précision suivante, à savoir que nous voulons, en parlant des bandes, « leur permettre d'atteindre l'indépendance dans la gestion de leurs affaires et, ainsi, de jouir de l'indépendance du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et d'autres organismes-cadres tels les conseils tribaux ».

In effect it is just to amplify a bit and to make plain that we “enable bands to achieve independence in the management of their affairs, which entails independence from the Department of Indian Affairs and Northern Development and from other umbrella organizations such as tribal councils”.


Je crois que si nous voulons mener un vrai débat sur la Tchétchénie, il ne faut pas que nous le fassions dans le cadre du débat sur les problèmes d'actualité, urgents et d'importance majeure en une ou deux minutes, mais bien dans le cadre d’une déclaration du Conseil et de la Commission sur cette question, de sorte que nous puissions en discuter sérieusement.

I do think that, if we want to have a proper debate on Chechnya, we must not have it as a matter of urgency with one or two minutes available, but in the context of a statement on this issue by the Council and the Commission, so we could have a serious discussion about it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons un cadre tel que nous puissions concurrencer ->

Date index: 2021-11-08
w