Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «voulons tous sincèrement » (Français → Anglais) :

J'espère sincèrement que ce comité et le Sénat seront en faveur de ce que nous considérons comme une série très importante d'initiatives qui doivent être prises à tous les paliers de gouvernement si nous voulons être mieux préparés à réagir lors de la prochaine épidémie majeure.

I sincerely hope that this committee and the Senate will be supportive of what we think is a very important set of initiatives that must be undertaken by all levels of government if we are to be better prepared for the next major disease outbreak.


Au-delà de tout ce que nous voulons faire et de tout ce que nous désirons, la sagesse de voter tous les jours de bonnes lois dans l'intérêt public est caractérisée par le désir sincère de faire parfois abstraction de ce que nous pensons personnellement.

Beyond everything we want to do and everything we want, the wisdom to pass legislation in the public interest every day is characterized by the sincere desire to sometimes set aside our own personal perspectives.


Au nom de tous les membres, je voudrais vous remercier sincèrement d’être venu et je souhaite que votre politique soit couronnée de succès afin que nous puissions trouver une manière de préserver la substance de la Constitution, au travers des réformes nécessaires et des valeurs que nous voulons incarner.

I would like to thank you sincerely on behalf of all our Members for being here, and will wish you success in your policy in order that we may find a way to preserve the substance of the constitution, in the shape of the necessary reforms and the values we seek to embody.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, tout à fait dans le même esprit que le propos tenu par ma collègue, Mme Maij-Weggen, je crois que nous sommes un groupe de députés qui voulons tous sincèrement aborder ce sujet.

– (NL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, following the same line as Mrs Maij-Weggen, I believe that we have a number of representatives here who all feel passionate about contributing to this debate.


Mesdames et Messieurs les Députés, Madame la Présidente, nous voulons fixer le calendrier de manière à ce que, durant la présidence française, au mois de décembre 2000, nous puissions clôturer ce processus par une grande conférence générant des forces de tous les pays pour que les besoins et les capacités soient équivalents et que nous puissions par conséquent dire sincèrement que nous avons déjà le plan de ce que nous devons faire ...[+++]

Madam President, the timetable must ensure that, by December of this year during the French presidency, the process can be completed with a major conference of forces from all the countries to ensure that the needs and capacities match. We will then be able to say truthfully that we have a plan of what we must do between the end of the year 2000 and the year 2003 which is the date we have set for having this capacity available.


Car celle-ci est le seul pays de l'Union à posséder une frontière qui est menacée et contestée précisément par ce pays que tous – à commencer par nous autres Grecs – nous voulons sincèrement accueillir au sein de l'Europe.

Greece is the only country of the European Union whose borders are threatened and disputed by the very country which everyone – we Greeks included – truly wishes to welcome with open arms and to see become a European country.


[Traduction] «Les anglophones et les francophones du Québec sont encore des démocrates et c'est en tant que tels que je les invite d'une manière des plus sincères, aujourd'hui, à se joindre à nous pour régler cette importante question pour nous tous et créer ensemble le pays dans lequel nous voulons vivre.

[English] ``Anglophones and francophones of Quebec are still democrats and it is as democrats that I invite you today, most sincerely, to take this friendly hand we are extending to you, to help solve the question of importance to you and to join with us in building together the kind of country that we want to live in.


C'est une tragédie au Parlement dans la mesure où nous voulons tous croire que le Parti réformiste est sincère quand il s'oppose à la façon dont le gouvernement leurre le Parlement.

I see a parliamentary tragedy in so far as we all want to believe the Reform Party is sincere in its objection to the way the government sometimes abuses parliament.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis honorée de me joindre à d'autres députés pour exprimer les vives condoléances de tous les députés néo-démocrates à la famille et aux amis de Alf Hales. Nous voulons surtout exprimer nos condoléances les plus sincères à son épouse, Mary, à leurs trois enfants, à leurs neuf petits-enfants et à leurs sept arrières-petits-enfants.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I am honoured to join with other members in the House in expressing the deep condolences of all members in the New Democratic Party to the family and friends of Alf Hales and in particular to express our heart-felt sympathy to his wife, Mary, their three children, nine grandchildren and seven great grandchildren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons tous sincèrement ->

Date index: 2020-12-24
w