Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «voulons que ce soit mme venne » (Français → Anglais) :

Nous devrions donc reformuler tout cela, en disant «et un autre membre d'un parti d'opposition n'ayant pas un représentant qui est vice-président»; quand nous aurons adopté cela, nous pourrons dire que nous voulons que ce soit Mme Venne qui siège au comité directeur.

What we should do is reformulate it, saying “and one additional member from an opposition party not represented as V-C”; once we adopt that, we can say we want Madame Venne to be on the steering committee.


À la fonction qu’elle occupe, Mme Ashton se trouve, bien sûr, prise entre le marteau et l’enclume, mais si nous voulons que la voix de l’UE soit entendue, elle doit être assez forte.

Of course, in her position, Lady Ashton is caught between a rock and a hard place, but if we want the EU’s voice to be heard it must be loud enough to be heard.


Nous aussi, nous voulons l’égalité des chances, il faut que cela soit clair, car nous aussi nous sommes persuadés que l’Europe peut faire beaucoup dans ce domaine, et c’est pourquoi notre groupe a voté à l’unanimité en faveur du rapport de Mme Sartori.

Let there be no doubt about the fact that we too want equal opportunities, for we, too, are persuaded that Europe has a great deal to do in that area, and that is why our group has voted unanimously in favour of Mrs Sartori’s report.


Nous aussi, nous voulons l’égalité des chances, il faut que cela soit clair, car nous aussi nous sommes persuadés que l’Europe peut faire beaucoup dans ce domaine, et c’est pourquoi notre groupe a voté à l’unanimité en faveur du rapport de Mme Sartori.

Let there be no doubt about the fact that we too want equal opportunities, for we, too, are persuaded that Europe has a great deal to do in that area, and that is why our group has voted unanimously in favour of Mrs Sartori’s report.


Comme l'a très bien dit Mme Ghilardotti au travers de ses amendements, nous voulons que cette réglementation soit réelle, Madame la Commissaire et Messieurs les Représentants du Conseil.

We hope, Commissioner, representatives of the Council, that, as Mrs Ghilardotti stated very clearly in her amendments, that this is a genuine regulation.


C'est là une décision politique que la commission et la commission du contrôle budgétaire sont appelées à prendre. Et le message qu'il faut adresser à Mme Schreyer, sinon de votre part, Monsieur le Commissaire, du moins de la part des services de la Commission, est que nous voulons que soit organisée une réunion anticipée avec Mme Schreyer afin de discuter des contenus d'un BRS5 à présenter au plus vite au Parlement et, plus important, afin d'inclure le personnel supplémentaire pour l'OLAF.

This is a political decision which the committee and the Budget Control Committee have to make and the message that therefore needs to be taken to Mrs Schreyer, if not from you, Commissioner, then at least from the Commission services, is that we would want an early meeting with Mrs Schreyer to talk about the contents of an SAB5 to be placed before Parliament as soon as possible and, more importantly, to include the extra staff for OLAF.


[Français] Mme Venne: Monsieur le Président, comme j'étais absente pour le premier vote, j'aimerais que mon vote soit enregistré, lors des prochaines mises aux voix, avec le Bloc québécois.

[Translation] Mrs. Venne: Mr. Speaker, as I was absent for the first vote, I would like my vote to be recorded for the next ones with the Bloc Quebecois.


Mme Venne: Monsieur le Président, est-ce à dire, à ce moment-là, que les députés qui sont soit d'origine ukrainienne ou allemande, enfin, il y a ici des députés de toutes origines, pourront dorénavant faire leur discours dans leur langue maternelle?

Mrs. Venne: Does this mean, Mr. Speaker, that hon. members of Ukrainian or German descent-our members come from all kinds of backgrounds-can now make their speeches in their mother tongues?


Que la motion M-73, déposée le 23 septembre 1997 par Mme Venne, députée de Saint-Bruno—Saint-Hubert, soit désormais inscrite au nom de M. Laurin, député de Joliette.

That Motion M-73, introduced on September 23, 1997 by Ms. Venne, the member for Saint-Bruno—Saint-Hubert, be now recorded in the name of Mr. Laurin, the member for Joliette.


Paired Members Députés Pairés Anderson Hoeppner Kilgour (Edmonton Southeast) Nunziata La Chambre procède à la mise aux voix de la motion n 357 de Mme Venne (Saint-Bruno Saint-Hubert), appuyée par M. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), Que le projet de loi C-20 soit modifié par adjonction, après la ligne 29, page 5, du nouvel article suivant :

Paired Members Députés Pairés Anderson Hoeppner Kilgour (Edmonton Southeast) Nunziata The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 357 of Ms. Venne (Saint-Bruno Saint-Hubert), seconded by Mr. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), That Bill C-20 be amended by adding after line 28 on page 5 the following new clause:




D'autres ont cherché : nous voulons que ce soit mme venne     nous voulons     l’ue soit     faut que cela     cela soit     aussi nous sommes     cette réglementation soit     comme     voulons que soit     mon vote soit     toutes origines pourront     qui sont soit     soit     mme venne     loi c-20 soit     mise     voulons que ce soit mme venne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons que ce soit mme venne ->

Date index: 2023-09-21
w