Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons défendre notre » (Français → Anglais) :

Nous voulons défendre notre secteur, notre but, nous voulons avoir une influence sur le reste de la patinoire et nous ne voulons laisser aucun secteur sans protection.

We want to defend our area, our goal, we want to influence the rest of the rink and we do not want to leave any areas uncovered.


Au bout du compte, si nous voulons garantir notre capacité à nous défendre efficacement, quelque chose doit changer.

In the end, to guarantee our ability to defend ourselves effectively, something needs to change.


La lutte contre le terrorisme se joue à l’échelle mondiale, contre des entités sans visage, à l’intérieur comme à l’extérieur de notre espace commun. Cette lutte vise à protéger les valeurs de la civilisation, des valeurs que nous voulons défendre.

Terrorism is being fought on a global scale against entities who do not even have a face both inside and outside our common area, and this fight is aimed at safeguarding the values of civilisation, which we want to defend.


Nous ne pouvons que défendre notre pays et l’esprit de nos gens avec une programmation télé et radio qui nous aide à nous voir nous-mêmes et notre pays, non pas quelqu’un d’autre. Nous voulons travailler, et nous voulons voir notre travail sur nos écrans, petits et grands, sans avoir à aller à Hollywood pour être payés avec nos propres dollars pour créer la vision de quelqu’un d’autre.

We can only defend our country and the minds of our people with TV and radio programming that helps us see ourselves and our country, not someone else's. We want to work, and we want to see our work on our screens, big and small, without having to go to Hollywood to be paid with our own dollars to create someone else's vision.


Le signe politique donné par notre Assemblée est clair: nous voulons défendre des politiques de l’environnement avec des budgets, car, s’il est important que l’Europe édicte des normes, fixe des objectifs, il est non moins important qu’elle dégage des moyens financiers pour permettre d’agir localement, pour permettre aussi des innovations, des échanges d’expériences et des pratiques nouvelles.

The political signal sent out by our Parliament is clear: we want to defend environmental policies with budgets, because, while it is important for Europe to enact rules and to set objectives, it is just as important for it to release financial resources so as to pave the way for action at local level and also for innovation, exchanges of experiences and new practices.


Tant que nous n’aurons pas le courage de définir - et là Geneviève Fraisse a raison - ce qu’est une œuvre, c’est-à-dire ce que nous voulons défendre, notre télévision ne sera pas en mesure de défendre la production européenne et les œuvres européennes en Europe, faute d’instruments appropriés.

Until we have the courage to define what a work is – and that is where Mrs Fraisse is right – in other words, what it is that we want to protect, our television services will be unable to protect European production and European works in Europe for want of the appropriate instruments.


En réalité, cette solidarité a tenu à la substance de la position de négociation de l'Union et à l'équilibre, intrinsèque en quelque sorte à notre mandat, entre la libéralisation et l'encadrement par des règles, entre nos préoccupations générales de pays du Nord et notre ouverture aux préoccupations des pays du Sud, entre les valeurs spécifiques que nous voulons défendre en tant qu'Européens et l'ouverture à un certain nombre de préoccupations de partenaires qui ne les partagent pas forcément.

In reality, the solidarity derived its substance from the Union’s negotiating position and from the balance, which is in some ways intrinsic to our mandate, between liberalisation and regulation, between our general concerns here among the countries of the North and our openness towards the concerns of the countries of the South, between the specific values that we, as Europeans, wish to defend and our openness towards a number of the concerns felt by partners who do not necessarily share those values.


Si nous voulons créer des emplois, si nous voulons défendre et respecter l'agenda social au moment où la locomotive européenne commence à fonctionner avec plus de force et a besoin de davantage de vapeur, il ne faut pas que notre tâche soit freinée par une gestion strictement monétariste sans contrepartie économique.

If we wish to create employment, if we wish to defend and fulfil the social agenda at a time when the European train is beginning to move faster and needs more steam, the last thing we need is for our work to be hindered by a strictly monetarist management with no economic counterbalance.


Nous voulons défendre notre région en faisant de l'aéroport de Vancouver une source de fierté locale et un moteur économique clé.

We want to be a local champion by making YVR a source of local pride and a key economic generator.


Je le souligne parce que, en tant que parti des libertés économiques et sociales, notre parti aura constamment à coeur de défendre le droit des Canadiens de réussir sur un marché libre ainsi que d'agir librement à la maison, avec leur famille et dans leur pays; nous voulons défendre ces droits de la personne absolument essentiels à la qualité de vie dans notre pays.

I point that out because as the party of economic and social freedom, our party will be consistently vigilant in defending the rights of Canadians to succeed in a free market and to also enjoy freedoms in their own homes and with their families and in their country, the types of human rights absolutely necessary to the quality of life in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons défendre notre ->

Date index: 2021-10-11
w