Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vouloir en aucune manière retirer » (Français → Anglais) :

Toutefois, sans vouloir en aucune manière retirer les propos que je viens de tenir, je pense que notre position selon laquelle ce dossier peut être différencié de celui d’une série d’autres détenus palestiniens est quelque peu apolitique.

However, without wishing in any way to detract from what I have said so far, I believe that our position that this issue can be differentiated from a series of other Palestinians in gaol is somewhat apolitical.


Alors que l’UE et l’AELE se sont engagées à appliquer toutes les normes internationales compatibles avec les valeurs de la normalisation européenne en retirant les normes européennes conflictuelles, aucun autre pays ou organisation régionale ne s’est engagé de manière aussi globale à appliquer des normes internationales.

Whilst the EU and EFTA are committed to implementing all international standards, which are compatible with the values of European standardisation, by withdrawing conflicting European ones, there is no equally comprehensive commitment to using international standards from any other country or regional organisation.


Si le véhicule est présent lorsque les mesures concernant l’environnement sont effectuées, il sera nécessaire de faire en sorte, de façon sûre, qu’aucune perturbation provenant du véhicule n’affecte de manière significative les mesures concernant l’environnement, par exemple en retirant le véhicule de l’aire d’essai, en retirant la clé de contact ou en déconnectant la batterie.

If the vehicle is present when ambient measurements are taken, the technical service shall ensure that any emissions from the vehicle do not affect significantly the ambient measurements, for example by removing the vehicle from the test area, removing the ignition key, or disconnecting the battery.


En se retirant de la vie politique, le dalaï lama ne renonce en aucune manière à sa responsabilité.

By withdrawing from political life, the Dalai Lama is in no way relinquishing his responsibility.


relève que les pays où les hommes et les femmes sont traités de manière identique sur le marché du travail en retirent un impact positif pour leur développement socio-économique et donc que la politique d'égalité entre les hommes et les femmes ne doit pas être abandonnée en temps de crise; fait observer que, malgré la volonté affichée des États membres et de la Commission de créer des conditions égales pour les hommes et les femmes, aucun succès durable n'a ...[+++]

Notes that in countries where equal treatment of men and women in the employment market has been achieved, it has had positive repercussions for economic and social development, and that equality policies should not therefore be abandoned in times of crisis, and that, despite the stated intention of the Member States and the Commission, consistently equal conditions have not yet been achieved; stresses that the recession has worsened what has been a constant trend over the last decade, namely the reduction of women to poverty, unemployment or insecure employment in far greater numbers than men, thus intensifying the feminisation of pove ...[+++]


Alors que l’UE et l’AELE se sont engagées à appliquer toutes les normes internationales compatibles avec les valeurs de la normalisation européenne en retirant les normes européennes conflictuelles, aucun autre pays ou organisation régionale ne s’est engagé de manière aussi globale à appliquer des normes internationales.

Whilst the EU and EFTA are committed to implementing all international standards, which are compatible with the values of European standardisation, by withdrawing conflicting European ones, there is no equally comprehensive commitment to using international standards from any other country or regional organisation.


Cette institution - dont je rappelle ici qu’elle n’a absolument aucune légitimité démocratique ou élective - peut en effet, selon son bon vouloir et à tout moment, retirer ou modifier une proposition législative, informer ou non le Parlement des raisons de sa décision, tenir compte ou non de l’avis de celui-ci, bref, faire ce qu’elle veut.

This institution – which, I would take this opportunity to point out, has absolutely no democratic or electoral legitimacy – can, as and when it sees fit, withdraw or modify a legislative proposal, inform or not inform Parliament of the reasons for its decision and take account, or not take account, of Parliament’s opinion.


Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, j'ai essayé d'ébaucher, par les quelques exemples que je vous ai cités, la manière dont nous tenons compte des aspects sanitaires dans le cadre de notre politique de transport, sans vouloir en aucun cas être exhaustive. Il me reste, par exemple, à mentionner toutes les actions entreprises par la Commission en matière de transport aérien et de santé, un secteur dans le ...[+++]

Mr President, ladies and gentlemen, I have tried, by providing a few examples, to outline the way in which we are taking health matters into account in our transport policy, although I have by no means attempted to be exhaustive; for example, I would still need to mention everything that the Commission is doing in the field of air transport and health, in which, amongst other things, in addition to the initiative aimed at airlines, we are also working with these companies, precisely to safeguard the health of their passengers.


Nous sommes bombardés de propositions du Conseil et des États membres qui, d'une part, affirment vouloir mettre sur pied une politique de l'immigration commune et globale et, de l'autre, complètent et harmonisent des segments de droit répressif, sans définir en aucune manière les contenus et les critères qui serviront - ou plutôt, devraient servir - de base à la future politique européenne de l'immigration.

We are bombarded by proposals from the Council and the individual Member States which, on the one hand, say they want to create a common, overall immigration policy while, on the other hand, they are integrating and harmonising areas of repressive law, without defining in any way the contents and criteria which will be – or rather which ought to be – at the basis of the future European immigration policy.


Si le véhicule est présent lorsque les mesures concernant l'environnement sont effectuées, il sera nécessaire de faire en sorte, de façon sûre, qu'aucune perturbation provenant du véhicule n'affecte de manière significative les mesures concernant l'environnement, par exemple en retirant le véhicule de l'aire d'essai, en retirant la clé de contact ou en déconnectant la batterie.

If the vehicle is present when ambient measurements are taken, it will be necessary to ensure that any emissions from the vehicle do not affect significantly the ambient measurements, for example by removing the vehicle from the test area, removing the ignition key, or disconnecting the battery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir en aucune manière retirer ->

Date index: 2025-08-02
w