Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais juste prendre " (Frans → Engels) :

Cependant, la motion n 26 demande trois autres exceptions, et je remercie le sénateur Day, qui vient tout juste de prendre la parole, parce que je voulais porter à votre attention les trois autres exceptions que la motion n 26 soulève.

However, there are three other exceptions in Motion No. 26. I thank Senator Day, who just spoke, because I wanted to talk about the three other exceptions set out in Motion No. 26.


– (FR) Monsieur le Président, je voulais juste prendre la parole brièvement pour montrer que les députés qui viennent du Luxembourg ne sont pas tous des junkies du pétrole peu cher.

– (FR) Mr President, I only wish to take the floor briefly to point out that not all Members from Luxembourg are not all cheap petrol junkies.


– (DE) Madame la Présidente, comme j’ai le sentiment que le ministre a mal compris ce point, je voulais juste prendre très rapidement la liberté d’expliquer que la clause de révision ne compromet d'aucune manière ni n’influence la ratification du Traité, mais garantit simplement qu’après la ratification, le Parlement pourra à nouveau se pencher sur le rapport Europol.

– (DE) Madam President, because I had the feeling that the Minister had misunderstood this, I just wanted to take the liberty very briefly of pointing out the fact that the revision clause does not in any way jeopardise or influence ratification of the Treaty, but simply guarantees that after ratification, Parliament will once again deal with the Europol report.


Pour poursuivre avec les questions que j’ai posées précédemment, je voulais juste préciser que le ministère ou la ministre n’a proposé aucun type de budget que ce soit en ce qui a trait au transfert de ressources affectées expressément pour prendre des mesures concernant les Canadiens et Canadiennes qui ont perdu leur citoyenneté ou pour prendre des mesures concernant les 300 000 $ qui seront dépensés pour une campagne de publicité.

To carry on with the questions that I asked previously, I just wanted to clarify that the department or the minister hasn't put forward a budget of any kind to deal with the dedicated transfer of resources to deal with the lost Canadians or to deal with the $300,000 that is going to be spent on an advertising campaign.


Comme je vous l’ai déjà dit à de nombreuses reprises depuis 2004, vous avez systématiquement choisi de prendre le parti des gouvernements nationaux plutôt que celui du Parlement, celui de l’industrie plutôt que celui des consommateurs et, si je voulais me montrer moraliste, je dirais même celui des puissants, plutôt que celui des justes.

As I have said to you on very many occasions between 2004 and now, you have systematically chosen to align yourself with the national governments, instead of with Parliament, and with industry rather than with consumers.




Anderen hebben gezocht naar : je voulais     vient tout juste     juste de prendre     voulais juste prendre     voulais     voulais juste     expressément pour prendre     celui des justes     choisi de prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais juste prendre ->

Date index: 2021-06-08
w