Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alevin qui commence tout juste à se nourrir
J'ai échappé tout juste
Tout juste

Vertaling van "voudrais tout juste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vivre à un niveau inférieur ou tout juste égal au minimum vital

living on or below the breadline


J'ai échappé tout juste

I escaped by the skin of my teeth




alevin qui commence tout juste à se nourrir

feeding fry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Arlette Rouleau: Je voudrais tout juste expliquer la question du DIN et du savoir traditionnel parce que c'est très important.

Ms. Arlette Rouleau: I simply wanted to explain the matter of DIN and traditional learning because it's very important.


Je voudrais tout particulièrement vous remercier d'avoir su prendre à bras le corps un certain nombre de propositions que la Commission avait introduites tout juste avant le début de votre présidence ou pendant votre présidence, notamment en ce qui concerne le plan d'investissement.

I would particularly like to thank you for successfully tackling a number of proposals that the Commission introduced just before the start of your presidency or during this period, notably relating to the investment plan.


Je voudrais intervenir brièvement parce que quelque chose s'est passé dans ma ville natale de Winnipeg, au Manitoba, et dans votre circonscription, monsieur le Président, tout juste l'an dernier, quelque chose dont tout le monde à la Chambre devrait prendre en note.

I rise just briefly to interject, because something happened in the province of Manitoba in my home city of Winnipeg and, Mr. Speaker, in your home riding, just this last year, something of which everybody in the House should take note.


Mais étant tout juste de retour de Gaza, je voudrais attirer votre attention tout particulièrement sur le paragraphe 34.

But having just returned from Gaza, I would like to commend to you paragraph 34 in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je voudrais préciser juste un point: assurons-nous d’un feed-back des opérateurs économiques quand tout cela va commencer à fonctionner, et veillons alors à procéder à des adaptations si nous voyons des problèmes qui ont été identifiés par d’autres orateurs ce soir.

But can I make just one point: let us take feedback, when this all is up and running, from the economic operators, and be willing to adjust it where we see problems which have been identified by other speakers this evening.


– (NL) Monsieur le Président, Venant tout juste de critiquer assez longuement le premier rapport Leinen, je voudrais simplement me faire l'écho des sentiments de mon ami Philip Claeys, qui a d'avance répondu comme il convenait aux observations quelque peu étranges de M. Bourlanges.

– (NL) Mr President, because I have comprehensively criticised the first Leinen report just now, I would like simply to echo the sentiments of my friend Philip Claeys who has in fact replied adequately to the somewhat strange comments by Mr Bourlanges.


Je voudrais tout d’abord dire que je me réjouis que nous soyons parvenus à la deuxième lecture dans des conditions optimales pour une proposition aussi importante, qui doit protéger la position de notre secteur aérien. Il est cependant tout à fait juste de dire qu’en aucun cas, elle ne doit être utilisée pour limiter la concurrence ou l’entrée de pays tiers dans ce secteur, ce serait plutôt le contraire.

I would like firstly to say that I am delighted that we have reached the second reading under the best possible circumstances in relation to such an important proposal, which must protect the position of our air sector, although it is absolutely correct to say that under no circumstances must it be used to restrict competition or the entry of third countries into our sector, but rather quite the opposite.


Je voudrais tout d’abord dire que je me réjouis que nous soyons parvenus à la deuxième lecture dans des conditions optimales pour une proposition aussi importante, qui doit protéger la position de notre secteur aérien. Il est cependant tout à fait juste de dire qu’en aucun cas, elle ne doit être utilisée pour limiter la concurrence ou l’entrée de pays tiers dans ce secteur, ce serait plutôt le contraire.

I would like firstly to say that I am delighted that we have reached the second reading under the best possible circumstances in relation to such an important proposal, which must protect the position of our air sector, although it is absolutely correct to say that under no circumstances must it be used to restrict competition or the entry of third countries into our sector, but rather quite the opposite.


Je voudrais tout juste préciser à la Chambre et notamment aux députés bloquistes que nous essayons de procéder exactement de la même manière que pour d'autres projets de loi, comme le C-44, afin d'accélérer le débat, mais en regroupant les amendements pour que nous puissions nous prononcer à la fin seulement au lieu de le faire au fur et à mesure sur chacun d'eux.

Just for clarification for the House and the Bloc members opposite, what we are trying to do here is precisely what we have done in the past, with Bill C-44 for example.


M. Charlie Penson: Je voudrais tout juste m'assurer d'avoir bien compris, et je crois que c'est le cas, mais je ne suis pas certain que c'est ce dont on a parlé autour de la table.

Mr. Charlie Penson: Just so I understand this, I think I have it completely clear, but I'm not sure if that has happened all around the table here.




Anderen hebben gezocht naar : ai échappé tout juste     tout juste     voudrais tout juste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais tout juste ->

Date index: 2022-07-04
w