Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais remercier mon collègue néo-écossais » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je voudrais remercier mon collègue néo-écossais de Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley, qui ne ménage aucun effort pour aider les forces armées et pour stimuler l'économie.

Mr. Speaker, I want to thank my Nova Scotia colleague from Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley for his hard work in support of the military and the economy.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue néo-écossais pour cette question importante et pertinente.

Mr. Speaker, I thank my hon. friend from Nova Scotia for that timely and important question.


Le projet de loi C-9 est une mesure portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a, et mon collègue néo-écossais de la circonscription de South Shore a exposé très éloquemment la position de notre parti sur ce projet de loi.

Bill C-9 is an act to give effect to the Nisga'a final agreement. My Nova Scotian colleague from the South Shore has spoken very eloquently about our party's position regarding the legislation.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier mon collègue, Derk Jan Eppink, pour son excellent rapport, mais aussi, en particulier, je voudrais commenter le marché de l’énergie, sur lequel la Commission va se pencher cette année.

– Mr President, I would like to thank my colleague, Derk Jan Eppink, for his excellent report, but particularly to make a comment about the energy market, which the Commission is going to look at this year.


- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier mon collègue M. Coelho pour son excellent rapport, dont je voudrais commenter un seul point.

– (HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank my colleague Mr Coelho for his excellent work. I wish to comment on just one point in the report.


je voudrais remercier mon collègue pour avoir renoncé à sa question complémentaire et remercier le président en exercice pour y avoir répondu.

– I would like to thank my colleague for waiving his supplementary and thank the President-in-Office for taking the question.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier mon collègue, M. Jarzembowski, pour le travail qu'il a accompli.

– Mr President, I should like to thank my colleague, Mr Jarzembowski, for all his hard work.


En premier lieu, je voudrais remercier mon collègue de groupe David Martin, avec lequel j'ai eu l'occasion de partager des responsabilités, il y a des années déjà, au bureau du Parlement et à la présidence. Je tiens également à remercier Francis Wurtz, qui a été, à mes yeux, un candidat ouvert et digne, ainsi que Gérard Onesta et Jens-Peter Bonde, qui a été à même de polariser absolument tout le processus électoral et ensuite, avec élégance même, a pu vous offrir un bouquet de fleurs.

Firstly, to my Socialist colleague, David Martin, with whom I have had the opportunity to share responsibilities for quite a few years now, in the Parliamentary Bureau and in the presidency, to Francis Wurtz, who I think has been an open and noble candidate, to Gérard Onesta and Jens-Peter Bonde, who has been able to completely polarise the electoral process and then was, with a great deal of grace, able to offer you a bouquet of flowers. I had none prepared, Mr President.


M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC/RD): Monsieur le Président, je vais laisser du temps à mon collègue néo-écossais du Bluenose.

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC/DR): Mr. Speaker, I will afford some time for my Bluenose colleague from Nova Scotia.


-Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais remercier mon collègue néo-démocrate, le député de Buranby-Kingsway, d'avoir appuyé mon projet de loi.

He said: Mr. Speaker, first of all I would like to extend my appreciation to my colleague in our NDP caucus, the member for Burnaby-Kingsway, for seconding my bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais remercier mon collègue néo-écossais ->

Date index: 2025-09-30
w