Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais remercier mme reding " (Frans → Engels) :

Je voudrais remercier Mme Reding pour le livre vert qui était l’objet de ce rapport, car je pense que l’une des questions clés et ambitieuses qu’elle y a soulevées est au cœur de notre discussion de ce soir.

I want to thank Ms Reding for the Green Paper on which that was based, because I think that one of the core, ambitious issues that she raised in there is at the core of what we have been discussing tonight.


Je voudrais remercier Mme Presseault de sa présentation et de sa volonté de continuer et de participer directement à l'évolution de ce processus.

I would like to thank Ms. Presseault for her presentation and for her willingness to continue participating directly in the development of this process.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais remercier Mme Reding et M. Andor pour leurs engagements forts sur ces questions importantes.

– Madam President, I would like to thank Commissioners Reding and Andor for their strong commitments on these important issues.


Mme Penney Kome: Je voudrais remercier Mme Lill de ses questions et d'avoir soulevé la question du programme du droit du prêt public.

Ms. Penney Kome: I want to thank Ms. Lill for her questions and for raising the question of public lending right.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier en particulier Mme Frassoni, la présidente du groupe des Verts, pour avoir mis aux voix lundi, au titre des ajouts aux urgences, ce point, et je voudrais remercier Mme Napoletano, du groupe socialiste, Mme Malmström, du groupe libéral, le groupe du PPE - n'en déplaise à notre ami, M. Sacrédeus - et le groupe communiste pour avoir supporté, soutenu cette résolution.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like, in particular, to thank Mrs Frassoni, President of the Group of the Greens/European Free Alliance, for having put this matter to the vote on Monday as an addition to the subjects for topical and urgent debate, and I should also like to thank Mrs Napoletano of the Group of the Party of European Socialists and Mrs Malmström of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, as well as the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats – whatever the views of Mr Sacrédeus – and the Communist Group for having supported and ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais remercier Mme la commissaire Reding d'être venue aujourd'hui nous exposer les stratégies mises en place par la Commission en ce qui concerne la question du vieillissement.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Commissioner Reding for coming here today to inform us of the Commission’s new strategies on ageing.


Je voudrais remercier Mme Dominguez de sa visite de travail très productive et opportune au Canada.

I would like to take this opportunity to thank Ms. Dominguez for her very timely and productive working visit to Canada.


Pendant l'ensemble de la procédure, Mme Pack a réalisé un travail solide et soigné, et je tiens à profiter de l'occasion pour l'en remercier, tout comme je voudrais remercier Mme la commissaire Reding pour la collaboration qui a pu s'installer.

Throughout the process, Mrs Pack has done a lot of good work, and I want to take the opportunity to thank her, just as I want to thank Commissioner Reding for her collaboration.


Je voudrais remercier Mme Simanavicius et d'autres bénévoles canadiens du SACO qui s'emploient à améliorer les marchés commerciaux et la qualité de vie d'autrui dans le monde entier.

I would like to thank Mrs. Simanavicius and other Canadian volunteers from CESO who are working to improve economic markets and the quality of life of others around the world.


En dernier lieu, je voudrais remercier Mme Leona Aglukkaq, qui, malgré l'ampleur de sa tâche comme ministre de la Santé, a quand même trouvé la volonté de faire adopter cette motion par la Chambre des communes, ce qui, comme on le sait, n'est pas une mince tâche alors que tout n'est pas important en ce moment à part l'ampleur du déficit.

Lastly, I would like to thank Leona Aglukkaq, who, despite her heavy workload as health minister, nevertheless managed to get the House of Commons to adopt this motion, which, as we know, was not an easy thing to do given the fact that the only thing that matters these days is the size of the deficit.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais remercier mme reding     voudrais     voudrais remercier     commissaire reding     comme je voudrais     pour l'en remercier     tout comme     tâche comme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais remercier mme reding ->

Date index: 2024-12-14
w